【正文】
ter of Credit before the abovestipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any. 8. 包裝(Packing): 9. 保險(Insurance): 按發(fā)票金額的___%投保_____險,由____負(fù)責(zé)投保。 Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment. 7. 付款條件(Terms of Payment): 買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉(zhuǎn)船。出口銷售合同范文編 號(No.) :_____________ 簽約地點(Signed at) :________ 日 期(Date) :_____________ 賣方(Seller) :________________________ 地址(Address) :_______________________ 電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________ 電子郵箱(Email) :_____________________ 買方(Buyer) : ______________________ 地址(Address) : ___________________