【正文】
?! ?moving spectacle,一個感人的場面?! ?return journey to the other world,返回另一個世界?! ong 在這里是副詞,表示“整個”、“在整段期間中”,通常與 all 連用: It snowed all day long. 一整天都在下雪。在第60課的詞匯學習中,我們學習了名詞+ 名詞構(gòu)成的復合名詞?! ?lanterns,特制的燈籠?! on’t lay out your clothes on the bed. Put them away. 別把你的衣服都攤在床上。() 2.… food is laid out for them. 為他們擺放好了食品?! ?1)the dead與the living 均為定冠詞+ 形容詞結(jié)構(gòu),表示某類人?! young man fired on the British Ambassador to Japan. 一位年輕人向英國駐日本大使開了槍?! ?fired a shot through my office window. 有人向我辦公室窗戶開了一槍?! ?Ambassador’s wife went on asking questions… 大使夫人繼續(xù)提出問題…… go on+ 動名詞表示某個動作“繼續(xù)不?!保骸 e went on talking till after midnight. 我們繼續(xù)談話直到午夜以后?! reak out 可以指火災(zāi)、戰(zhàn)爭等“突然發(fā)生”、“爆發(fā)”: World War I broke out in 1914. 第一次世界大戰(zhàn)于 1914年爆發(fā)。 set on fire 為固定短語,表示“使……燃燒”、“放火燒……”: In 1834, someone set the Houses of Parl