【正文】
rhythmical characteristics。teaching。皮亞杰(Jean Piaget,1896—1980)《兒童現(xiàn)實(shí)概念的構(gòu)成》讓注:本文中的英語(yǔ)童謠,除注明了出處的以外,都是作者在指導(dǎo)學(xué)生下園實(shí)習(xí)與輔導(dǎo)幼兒園英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中改編或創(chuàng)作的。)這些錯(cuò)誤雖然不是原則性的,也并不影響幼兒對(duì)兒歌的理解和吟誦,但這些瑯瑯上口的童謠幼兒可能背下來(lái)而終身不忘,這個(gè)影響就不好了。這樣的例子不僅在幼兒園的英語(yǔ)教學(xué)中常見(jiàn),并且出現(xiàn)在很多公開(kāi)發(fā)行的出版物上,下面是隨手拈來(lái)的幾個(gè)例子:Rose Come, Rose Go Rose e, rose go, Lilies begin to blow.(blow應(yīng)為bloom,但原文如此)Neither you nor I know, Why they e or why they go.(Rose e, rose go應(yīng)改為Roses e, roses go,以便主謂一致。因此,必須力求做到語(yǔ)言規(guī)范。摹聲和擬人調(diào)動(dòng)幼兒的多種感覺(jué)器官參與活動(dòng),使幼兒把所學(xué)的英語(yǔ)與真實(shí)的事物與親身經(jīng)歷聯(lián)系起來(lái)產(chǎn)生聯(lián)想,激發(fā)興趣,增強(qiáng)記憶。如果英語(yǔ)童謠將物“擬人化”,會(huì)起到意想不到的效果。擬人:擬人也是英語(yǔ)童謠中廣泛使用、深受幼兒喜愛(ài)的表現(xiàn)手法。所以摹聲能引起幼兒的聽(tīng)覺(jué)直感,喚起他對(duì)事物的注意、想象和理解。英語(yǔ)童謠中廣泛采用的摹聲和擬人的表現(xiàn)手法,就是為了增強(qiáng)了童謠的形象性。英語(yǔ)童謠的語(yǔ)言必須生動(dòng)形象英語(yǔ)童謠作品的語(yǔ)言要特別強(qiáng)調(diào)形象性,要著重對(duì)具體的人和事物的認(rèn)識(shí)和描繪,突出它的形態(tài)感、色彩感和動(dòng)作感。英語(yǔ)童謠中使用的詞匯主要是名詞(數(shù)字、親屬、人體器官、動(dòng)植物、食物、日常用品、交通工具等)、動(dòng)詞(走、跑、坐、跳等基本動(dòng)作)、形容詞(顏色、形狀、大小等)。Water and Sand 水珠和沙粒Little drops of water,滴滴小水珠,Little drops of sand,顆顆細(xì)沙粒,Make the might ocean,構(gòu)成大海洋,And the farm 。整夜地落,Sometimes loud, sometimes soft, 時(shí)大時(shí)小,Just like a 。Go to bed early,早睡覺(jué),Grow very 。The Family of Five(五口之家)Mother is ,F(xiàn)ather is ,My brother is big哥哥大,My sister is ,I’m the baby,還有我,The last of 。Nine and ten,九和十,Say it 。例如下面一些童謠就涉及到數(shù)字、游戲、家庭、人體器官、動(dòng)植物、自然現(xiàn)象等等:One, Two, Three(一、二、三)One, two, three,一二三,Come and ;Three, four, five,三四五,Make a ;Five, six, seven,五六七,Please listen,聽(tīng)仔細(xì)。隔行交互押韻(ABAB)例如童謠《A Black Cat》A black cat,2 Eats rice. A black cat,Catches mice.交錯(cuò)押韻(ABBA)例如童謠《Roses Come, Roses Go》(玫瑰花開(kāi)玫瑰謝)Roses e, roses go,玫瑰花開(kāi)又謝了,Lilies begin to bloom,百合花才開(kāi)始到,Neither you nor I may know,我都不知道,Why they e or why they go?為何它們來(lái)了又走了?掌握了行與行之間的押韻規(guī)律,可以說(shuō)是掌握了英語(yǔ)童謠創(chuàng)作和改編的核心。Fly away Peter,飛走了彼得,F(xiàn)ly away 。行與行之間的押韻格式常見(jiàn)的有兩行轉(zhuǎn)韻(AABB)、隔行押韻(ABCB)、隔行交互押韻(ABAB)和交錯(cuò)押韻(ABBA),現(xiàn)分別舉例如下:兩行轉(zhuǎn)韻(AABB)例如童謠《One, Two》One, two, How do you do? Three, four, Open the , six, Play no , eight, Sit up , ten, Say it (ABCB)例如童謠《Two Little Birds》(兩只小小鳥(niǎo))Two little birds,兩只小小鳥(niǎo),Sitting on the 。英語(yǔ)童謠并非是傳世之作,它們沒(méi)有固定的結(jié)構(gòu)章法,隨著時(shí)代的變遷,無(wú)論是民間流傳下來(lái)的童謠,還是創(chuàng)作的童謠,內(nèi)容都在不斷豐富,形式也多姿多彩。依據(jù)音步包含音節(jié)的數(shù)量及其位置,傳統(tǒng)英詩(shī)音步還有不同的格式:如抑揚(yáng)格、揚(yáng)抑格、抑抑揚(yáng)格、揚(yáng)抑抑格及抑揚(yáng)抑格等。每一行詩(shī)的音步數(shù)量要相同,并且以此來(lái)分類詩(shī)歌。這樣的詩(shī),讀起來(lái)就象在吟唱一首歌一樣,讓人賞心悅目。s Moore。詩(shī)歌的韻律細(xì)說(shuō)起來(lái)是相當(dāng)復(fù)雜的:韻律根據(jù)單詞的音素重復(fù)的部位不同而分成不同種類: 頭韻指詞首重復(fù),如great和grew;諧元韻指詞中重讀元音重復(fù),如great和fail; 尾韻指詞尾音素重復(fù),如great和bait。我們這里主要考慮的是行與行之間的押韻,這也是童謠(詩(shī)歌)最主要的韻律特征。上面這些童謠,如果沒(méi)有行與行之間押韻這個(gè)特點(diǎn),讀起來(lái)就不會(huì)流暢而有韻味,也就不是英語(yǔ)童謠了。又如童謠《With Feet, We Can walk》(有腳,我們能走)With feet, we can walk, 有腳,我們能走,W