freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

彩瓦經(jīng)銷協(xié)議(參考版)

2024-10-25 00:33本頁面
  

【正文】 甲方:______________乙方:______________法人代表:__________法人代表:__________經(jīng)辦人:____________經(jīng)辦人:____________地址:______________地址:______________電話:______________電話:______________傳真:______________傳真:______________開戶銀行:__________收貨地址:__________帳號:______________收貨人:____________簽訂日期:__________。十、補充條款:_____________________________________________________________________十一、其它1.本合同未盡事宜由甲、乙雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成的由甲方所在地的仲裁和司法機關(guān)解決。九、違約條款1.甲方違反此協(xié)議所規(guī)定的條款,乙方可以書面提出異議及補償要求,甲方應(yīng)在尊重事實及雙方利益基礎(chǔ)上盡快給予解決;2.乙方違反此協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)和承諾,甲方可采取的措施包括:警告、罰款、加價供貨、暫停供貨(暫停供貨期間由公司直接向其二級經(jīng)銷商或客戶供貨)直至取消乙方經(jīng)銷商資格。八、年終返利1.乙方在正常履行協(xié)議,且能完成年購貨指標及無違規(guī)行為,年終將依其購貨金額的______%予以返利。3.促銷宣傳品配置:甲方將按照乙方每批提貨金額的______%,予與配送相關(guān)宣傳物品。3.乙方收到貨物應(yīng)驗收核實,若有損耗和不符應(yīng)在二日內(nèi)通知甲方,否則將視同乙方收貨無異議。五、供貨、運輸1.乙方訂貨須提前3天上報計劃單,乙方提貨須是現(xiàn)金或轉(zhuǎn)帳支票,也可將貨款匯入甲方指定的帳戶,經(jīng)甲方確認款項到帳后即可組織發(fā)貨。四、價格政策甲方擁有所有協(xié)議產(chǎn)品的價格制定權(quán)、發(fā)布權(quán)。4.對甲方所下發(fā)的銷售文件、信息資料等商業(yè)機密,乙方必須嚴格保密處理。2.嚴格執(zhí)行甲方的各種銷售政策、嚴格遵守甲方產(chǎn)品的價格體系,不得任意提價或降價,如因促銷推廣活動需要打折優(yōu)惠,應(yīng)提前向甲方提供書面報告,經(jīng)甲方審批同意后方可執(zhí)行。4.甲方需提供本協(xié)議產(chǎn)品相關(guān)的有效證件復印件、相配套的宣傳用品及促銷用品、產(chǎn)品銷售及培訓等相關(guān)資料。?2.甲方須保持協(xié)議產(chǎn)品的價格相對穩(wěn)定、貨源充足、及時發(fā)貨以滿足乙方銷售之需。4.試銷期為______個月,試銷期后每月購貨指標應(yīng)為______萬元,年購貨金額_______萬元,若連續(xù)三個月購貨額不達月任務(wù)的______%或全年購貨不達年任務(wù)的______%,甲方有權(quán)單方終止本協(xié)議。2.授權(quán)有效期限自______年______月______日起至______年______月______日止,協(xié)議期滿,雙方根據(jù)需要另行續(xù)簽,在同等條件下乙方有優(yōu)先續(xù)約權(quán)。 agreement is not pletely matters concerned, both parties shall sign supplementary agreement through negotiations, and the supplementary agreement has the same legal ,經(jīng)雙方協(xié)商簽訂補充協(xié)議及另行規(guī)定,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。如需選擇第三方仲裁,則應(yīng)提交香港國際仲裁中心。如無法協(xié)商解決,凡因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議,均應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會(北京或上海),按照申請仲裁時該會實施的仲裁規(guī)則進行仲裁。 仲裁Any dispute arising from or in connection with this agreement shall be settled through friendly no settlement, the case shall be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission(Beijing or Shanghai)for arbitration, which shall be conducted in accordance with the Commission39。 Majeure不可抗力Either party shall not be responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overe by the relative , the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other parties of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its 、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或協(xié)議一方無法預(yù)見、控制、避免和克服的其他事件導致不能或暫時不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負責任。反之,協(xié)議自動終止。 of Agreement協(xié)議有效期This agreement, when duly signed by the both parties concerned, shall remain effect for _____ years from ________(date)to ________(date), and it shall be renewed if party B fulfils to sell the products USD___ ,and retains ______percent increase the agreement will be ,有效期為_____年,從2____年___月___日至2____年____月____日。如不選擇中國法律,應(yīng)遵守《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》、《國際貿(mào)易慣例》、或者《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。一旦發(fā)現(xiàn)侵權(quán),乙方應(yīng)立即通知甲方并協(xié)助甲方采取措施保護甲方權(quán)益。在協(xié)議期內(nèi),甲方需按照質(zhì)保證書所訂立向乙方提供優(yōu)質(zhì)的質(zhì)保服務(wù) Property Rights知識產(chǎn)權(quán)Party B may use the trademarks owned by Party A for the sale of the Products covered herein within the validity of this agreement, and shall acknowledge that all patents, trademarks, copy rights or any other industrial property rights used or embodied in the Washing Machines shall remain to be the sole properties of Party any infringement be found, Party B shall promptly notify and assist Party A to take steps to protect the latter39。Party A shall send the technicians based on the reasonable requirement by Party B to provide the sufficient training for the users in Territory in the guarantee A shall sell and supply the necessary spare parts to the Territory for a sustained aftersaleParty A shall provide the quality warranties as described in his guarantee book to the users while selling ,甲方需向乙方派出技術(shù)人員對上述代理區(qū)域最終用戶進行產(chǎn)品相關(guān)技術(shù)培訓。 of Party A 甲方職責 Any orders are subject to the acceptance of XCMG in A shall acknowledge any order inquiries without delay for acceptance or reject in written after receipt order inquiry from Party Party A shall supply party B the necessary, technical and scientific information/documents and leaflets/catalogues that are deems necessary for marketing the ,以備拓展市場。乙方還承擔向甲方提供其他供應(yīng)商類似商品的報價和廣告資料。In order to keep Party A well informed of the prevailing market conditions, Party B should undertake to supply Party A, at least once a quarter or at any time when necessary, with market reports concerning changes of the local regulations in connection with the import and sales of the modity covered by this agreement, local market tendency and the buyer39。Party B shall gain all permits, licenses and authorizations necessary to sell the products in the above territory, and pay all importing rights an
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1