【正文】
。銀行流水是指客戶本人名下的銀行卡,在一段時間內(nèi)與銀行發(fā)生存取款業(yè)務(wù)交易清單。比如你存的是歐元,那它就會是歐元的賬戶,相當(dāng)于分門別類的意思,所以樓主這樣譯了 交易代碼:transaction code貨幣號:currency沖正:flushes交易金額:amount過賬日期:trading date交易余額:transaction amount柜員:cabinet摘要:summary交易名稱:the trade name無折轉(zhuǎn)客賬戶:ATM CARD depositATM取款:ATM withdrawal無折現(xiàn)金存款:ATM CARD deposit無存折現(xiàn)金取款:ATM CARD withdrawal應(yīng)付利息結(jié)息:interest settlement of payable interest 這是我父母的賬戶記錄,沒有太多的專有名詞,因?yàn)槭枪べY卡……希望能幫到需要的同學(xué)第三篇:中國農(nóng)業(yè)銀行銀行流水翻譯Agricultural Bank of ChinaBank Card Transaction Details ListPage Card Customer Name: Start and Expiry Date: Transaction AbstractDate 2016092120170207Code:0000Currency:RMB Cash Trading site/ The other Account and the Account Name Center recorded Center recorded Center Batch097719 097719 097719Center recorded Center recorded 097710*** 097710 097719TransactionBalanceAmount Interest Settlement Personal Current Interest Interest Tax