【摘要】先生が難しいところを丁寧に説明してくださった。切符は山田君に頼んで買ってもらった。兄は宿題を手伝ってくれなかった。すずめに巣箱を作ってやった。母が産地直送のリンゴを送ってくれた。先生に分からないところを教えていただいた。おばあさんに新聞を読んであげます。先生に貸していただいた本を弟に見せてやった。姉がきれいなセーターを編んでくれると言った。(あむ)行きたか
2024-08-28 05:01
【摘要】一、システム開発:開発手法システム開発の手法の1つがウォーターフォールモデルです。この手法は、開発全體を基本計(jì)畫、外部設(shè)計(jì)、內(nèi)部設(shè)計(jì)、ポログラム設(shè)計(jì)、プログラミング、テスト、運(yùn)用?保守の7つの工程に分けて、管理します。ウォーターフォールは滝の意味で、基本計(jì)畫から運(yùn)用?保守まで、滝の水が上から下へ流れるように、順番にシステムを開発します。この手法では滝の水が下から上へ流れないように、後戻りしな
2025-06-28 21:25
【摘要】日本語自己紹介(じこしょうかい)(Jikosho-kai)はじめまして(hajimemashite)わたしは王(おう/ワン)です。(Watashiwao-/wandes)どうぞよろしく(do-zoyoroshiku)おねが
2025-01-22 07:52
【摘要】日本語學(xué)部日本語學(xué)科卒 業(yè) 論 文160。160。題 名 日本語の敬語について 160。論文作成者 譚 巧 麗 160。指導(dǎo)教官 160。160。160。160。160。160。160。160?!∶稀凇?60。160。160。160。160?! ?60。160。畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)報(bào)告160。題16
2025-06-22 23:53
【摘要】日本語の曖昧性の研究 摘 要日語中的曖昧性表達(dá)在生活中隨處可見,并占有很重要的地位。是日本語言文化中最重要的特點(diǎn)。它反映了日本人的傳統(tǒng)生活態(tài)度,也反映了整個(gè)日本民族的文化個(gè)性及其生活倫理。日語的曖昧性存在于語言表達(dá)的方面。本論文通過對(duì)日語曖昧性的研究,達(dá)到對(duì)日本文化更深入的了解。關(guān)鍵詞:日語;曖昧性;表現(xiàn);文化
2025-06-22 23:37
【摘要】1第1回練習(xí)問題問題Ⅰ次の文の下線部にはどんな言葉を入れたらよいか。1~4から最も適當(dāng)なものを選びなさい。1)こんなに名譽(yù)ある賞をいただいて、光栄のです。1ばかり2いたり3いただき4きわまり2)優(yōu)勝が決まった瞬間、感激のに達(dá)
2025-01-11 20:33
【摘要】4.????語法.????判斷句.????基本句型(肯定式)??…は(讀wa)…です??…是…??例:????わたしは日本語専攻の一年生で
2025-07-18 00:23
【摘要】+課文+譯文第一課わたしは田中(たなか)です本課詞匯単語Iわたし〇〔代〕我會(huì)社員(かいしゃいん)③〔名〕公司職員學(xué)生(がくせい)〇〔名〕學(xué)生留學(xué)生(りゅうがくせい)④〔名〕留學(xué)生はじ
2024-11-05 01:28
【摘要】0吉林大學(xué)公共外國語教育學(xué)院畢業(yè)論文(2020級(jí))日本における曖昧表現(xiàn)についての研究日語中暖昧語的研究姓名:馮子義專業(yè):應(yīng)用日語二〇一〇年十月1日文摘要曖昧語の特色は、婉曲であり、含蓄があり、人々に愉快的、優(yōu)しい人間関係を持つ
2024-11-07 00:21
【摘要】:標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)1.~ます、~ました、~ません、~ませんでした、動(dòng)詞+ます、名詞、形容詞+です(時(shí))+に在表示時(shí)間的名詞后面接助詞“に”,表示動(dòng)作進(jìn)行的時(shí)間不以數(shù)字表示的時(shí)間不用接“に”。注意:助詞“に”后面必須接動(dòng)詞,不能直接接“です”。(場所)+ヘ 行きます去~來ます來到~帰ります回~當(dāng)謂語表示向某一地點(diǎn)移動(dòng)的動(dòng)詞時(shí),用
2024-09-03 15:55
【摘要】現(xiàn)代中國語における日本語の借用要旨: 中國清朝末期に、一度日本語から輸入がブームになったことがある。およそ100年後の今、「人気」や「料理」、「寫真」などのような新しい日本語からの輸入が中國社會(huì)に次から次へとされ、しかも中國人たちに認(rèn)めれれ用いられるようになった。中日國交往來正?;詠?、特に中國が改革開放政策を?qū)g施して以來、政府往來だけでなく、両國の民間往來も徐々に多くなってきた。そ
2025-05-19 06:36
【摘要】第一篇:日語慣用句總結(jié) 與人體有關(guān)慣用句小結(jié)気が荒い(きがあらい)脾氣暴躁気がいい 心眼好、性格好 気が多い 見異思遷、易變気が重い心情郁悶 気が小さい氣量小、膽小気が強(qiáng)い要強(qiáng)、好勝 気が...
2024-11-14 18:24
【摘要】50第1課さんは です基本課文さんは です。さんは では ありません。さんは ですか。さんは の です。A 甲:は です。さんですか?! ∫遥氦悉ぃ饯Δ扦?。です。B 甲:さんは ですか。 乙:いいえ,では ありません。です。C 甲:さんですか?! ∫遥氦いい?,ちがいます。です。D 甲:さんは の ですか?! ∫遥氦悉?,そうです
2025-07-17 23:54
【摘要】日語中的女性用語版權(quán)聲明:本論文來源于日語論文網(wǎng):,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!余強(qiáng)[內(nèi)容摘要]日本民族素以崇尚文化著稱于世。在諸多文化事業(yè)的發(fā)展過程中,日本女性發(fā)揮了不可忽視的重要作用。例如,日本的「茶道」和「花道」,源于中國,發(fā)展至今又領(lǐng)先于中國,究其原因,除了為社會(huì)所普遍重視之外,日本女性專于此道也是其中重要的原因,她們經(jīng)過長期實(shí)踐、不斷
2024-11-07 00:18
【摘要】日語中文愛想が盡きる討厭,厭煩黒を白として言い抜け顛倒黑白念を押す叮囑ぶつぶつ支支吾吾図太い大膽自慢する吹牛開いた口が塞がらない目瞪口呆甲斐價(jià)值相槌を打つ同意,隨聲附和うわの空心不在焉青くなる怕得臉色發(fā)白あくが抜ける有修養(yǎng),不俗氣悪態(tài)をつく罵人,惡言惡語胡坐をかく得意忘形,趾高氣揚(yáng)
2025-06-22 23:29