freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

經(jīng)貿(mào)詞匯(參考版)

2024-09-08 11:14本頁(yè)面
  

【正文】 ine declaration system 最初談判權(quán) (初談權(quán) ) INRs (Initial Negotiating Rights) (紡織品與服裝、農(nóng)產(chǎn)品 )一體化進(jìn)程 Integration process 國(guó)際獸疫組織 International Office of Epizootics 知識(shí)產(chǎn)權(quán) IPRs (Intellectual property rights) 國(guó)際紡織品服裝局 ITCB (International Textile and Clothing Bureau) 產(chǎn)品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis) 最不發(fā)達(dá)國(guó)家 LDCs (Leastdeveloped countries) 許可費(fèi) License fee 同類產(chǎn)品 Like product 當(dāng)?shù)睾? Local content 市場(chǎng)準(zhǔn)入 Market access 專門(mén)的營(yíng)銷機(jī)構(gòu) Market boards 實(shí)質(zhì)損害 Material injury 模式 Modalities 配額調(diào)整條款 modulation of quota clause 《蒙特利爾議定書(shū)》 (有關(guān)保護(hù)大氣臭氧層的多邊環(huán)境協(xié)定 ) Montreal Protocol (農(nóng)業(yè) )多功能性 Multifunctionality (服務(wù)貿(mào)易 )自然人 National Person 國(guó)民待遇 National treatment 新議題 New issues 通知義務(wù) Notification obligation (利益的 )喪失和減損 Nullification and impairment 有秩序的市場(chǎng)安排 Orderly market arrangements (服務(wù)貿(mào)易 )自然人流動(dòng) Presence of natural person 生產(chǎn)補(bǔ)貼 Production subsidy 關(guān)貿(mào)總協(xié)定 GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 世界貿(mào)易組織 WTO (World Trade Organization) 烏拉圭回合 Uruguay Round 最惠國(guó)貿(mào)易地位 (待遇 ) MFN (Mostfavorednation)(Treatment) 爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu) Dispute Settlement Body 《關(guān)于爭(zhēng)端解決規(guī)則與程序的諒解》 DSU(Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes) 動(dòng)植物衛(wèi)生檢疫措施 SPS (Sanitary and Phytosanitary Standard ) (農(nóng)產(chǎn)品)綜合支持量 AMS (Aggregate Measurement of Support) (《農(nóng)產(chǎn)品協(xié)議》 )特殊保障 SSG (Special Safeguard) 《紡織品與服裝協(xié)議》 ATC (Agreement on Textiles and Clothing) 《服務(wù)貿(mào)易總協(xié)定》 GATS (General Agreement on Trade in Services) 《信息技術(shù)協(xié)議》 ITA (Information Technology Agreement) 《多種纖維協(xié)定》 MFA (Multifibre Agreement) 《北美自由貿(mào)易協(xié)定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement) 東盟自由貿(mào)易區(qū) ASEAN Free Trade Area 東部和南部非洲共同市場(chǎng) COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa) 南方共同市場(chǎng)(或稱南錐體共同市場(chǎng)) MERCOSUR (Southern Common Market) 南亞區(qū)域合作聯(lián)盟 SAARC (South Asian Association for Regional cooperation) 貿(mào)易與發(fā)展委員會(huì) Committee on Trade and Development 貿(mào)易與環(huán)境委員會(huì) Committee on Trade and Environment 歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟 EFTA (European Free Trade Association) 聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織 FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation) 國(guó)際貿(mào)易中心 ITC (International Trade Center) 國(guó)際貿(mào)易組織 ITO (International Trade Organization) 國(guó)際貿(mào)易組織臨時(shí)委員會(huì) ICITO (Interim Commission for the International Trade Organization) 國(guó)際勞工組織 ILO (International Labor Organization) 國(guó)際貨幣基金組織 IMF (International Moary Fund) 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織 ISO (International Organization for Standardization) 經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織 OECD (Organization for Economic Cooperation and Development) 聯(lián)合國(guó)貿(mào)易與發(fā)展會(huì)議 UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 聯(lián)合國(guó)開(kāi)發(fā)計(jì)劃署 UNDP (United Nations Development Program) 聯(lián)合國(guó)環(huán)境署 UNEP (United Nations Environment Program) 世界海關(guān)組織 WCO (World Customs Organization) 世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織 WIPO (World Intellectual Property Organization) 非洲、加勒比和太平洋國(guó)家集團(tuán)(洛美協(xié)定) ACP(African, Caribbean and Pacific Group) (補(bǔ)貼協(xié)議)可訴補(bǔ)貼 Actionable subsidy (農(nóng)產(chǎn)品國(guó)內(nèi)支持) 黃箱 措施 Amber Box measures (解決爭(zhēng)端 )上訴 Appeal 上訴機(jī)構(gòu) Appeal body 《巴塞爾公約》(有關(guān)危險(xiǎn)廢棄物的多邊環(huán)境協(xié)定) Basel Convention 《伯爾尼公約》(有關(guān)保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品版權(quán)的公約) Berne Convention 基礎(chǔ)稅率 Base tariff level (農(nóng)產(chǎn)品國(guó)內(nèi)支持)藍(lán)箱措施 BOP(Balanceofpayments) Provisions 國(guó)際收支條款 BOP(Balanceofpayments) Provisions 既定日程 Builtin agenda 約束水平 Bound level 食品法典委員會(huì) CAC(Codex Alimentarius Commission) (歐盟)共同農(nóng)業(yè)政策 Common Agriculture Policy 《生物多樣性公約》 CBD(Convention on Biological Diversity) 規(guī)避 Circumvention 《瀕危物種國(guó)際貿(mào)易公約》 Convention on International Trade in Endangered Species (服務(wù)貿(mào)易)商業(yè)存在 Commercial presence (服務(wù)貿(mào)易)境外消費(fèi) Consumption abroad (服務(wù)貿(mào)易)跨境交付 Cross border supply (解決爭(zhēng)端 )申訴方 Complaint (解決爭(zhēng)端 )被訴方 Defendant 反補(bǔ)貼稅 Countervailing duty 反向通知 Counternotification 交叉報(bào)復(fù) Cross retaliation 貨幣貿(mào)易理事會(huì) CTG(Council for Trade in Goods) 貨幣留成制度 Currency retention scheme 海關(guān)完稅價(jià)值 Customs value 海關(guān)估價(jià) Customs valuation 直接支付 Direct payment 國(guó)內(nèi)產(chǎn)業(yè) Domestic industry 國(guó)內(nèi)生產(chǎn) Domestic production 國(guó)內(nèi)補(bǔ)貼 Domestic subsidy (農(nóng)產(chǎn)品 )國(guó)內(nèi)支持 Domestic support 電子商務(wù) Electronic Commerce
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1