【正文】
就像在 Taste of Chicago 中品嘗各種事物一樣,我也在感受著美國生活的方方面面。 印第安那州西部的 Blue River 上, Marrengo 山洞旁的木房中,普渡大學(xué)內(nèi)部機(jī)場的飛機(jī)上,濟(jì)州洛杉磯附近的陽光下海灘,圣地亞哥的海洋公園中,拉斯韋加斯耀眼的霓虹燈下均留下了我的身影。這是一個(gè)真正意義上的國際交流聚會(huì),在十個(gè)人的飯桌上,沒有任何兩個(gè)人來自同一個(gè)國家。在 Sears Tower 上,居高臨下,觀看了芝加哥和密歇根湖的全景。 在芝加哥度過了四天的 Labor Day 假期,感受了號(hào)稱美國第三大城市的與眾不同,繁華的城市,聳立的高樓,擁擠的人群,一切都與寧靜的普渡大學(xué)截然不同。我喜歡高效率的工作節(jié)奏,用一個(gè)時(shí)間期限來督促自己,不輕易留下加 班的借口。在結(jié)束總結(jié)工作時(shí), presentation 后,他們?cè)俅螌?duì)我給予了很高的評(píng)價(jià)。由于工作中涉及到了很多統(tǒng)計(jì),計(jì)算機(jī)和遺傳方面的新知識(shí),我都要從頭學(xué)起