【正文】
Spring makes everything young again except man. 春天使萬物重返青春,除了人之外。Spring makes everything young again except man. 一花獨放不是春,百花齊放春滿園。那金黃色的野菜花,在綠波中閃光?! 】蓯鄣拇汗媚?,邁著輕盈的步子來到人間,那一片生機的景象便隨之來到四面八方,整個世界像剛從一個漫長的睡夢中蘇醒過來?!勘葋啞 盇n optimist is the human personification of spring.” ——Susan J. Bissonette 樂觀主義者是春天的化身?!娙丝死锼沟倌取筒_ I cannot choose the best. The best chooses me. 我不能選擇那的,是那的選擇我?! y wishes are fools, they shout across thy song, my Master. Let me butlisten. 神啊,我的那些愿望真是愚傻,它們雜在你的歌聲中喧叫。 they have their whisper ofjoy in my mind. 這思想,是樹葉的簌簌之聲,在我的心里歡悅地微語著?! sit at my window this morning where the world like a passerby stops for amoment, nods to me and goes. 我今晨坐在窗前,世界如同一個路人,停下,對我點點頭,又走了。而知識的幻影卻不過如晨間之霧?! isten, my heart, to the whispers of the world with which it makes love toyou.