【正文】
ll be tired out可知ABD三項不合語境,故選C。根據(jù)don39。t burn the candle at both ends不能一根蠟燭兩頭燒,指不能過度消耗精力。The grass is always greener on the other side鄰家芳草綠。You can39。故選B。根據(jù)題意說話者一方在催促早去采訪,另一方表示同意,“B:早起的鳥兒有蟲吃”與題意正好相符。——當(dāng)然,早起的鳥兒有蟲吃?!究键c定位】 考查英語諺語。我們要幫你,因此是人多力量大。我們可以幫助你。38.B解析:B【解析】試題分析:句意:――哦,天哪!我怎么能在20分鐘內(nèi)完成那么多工作?――不要著急。Many hands make light work. 人多好辦事;Something is better than ;The sooner begun, the sooner done. 越早開始,越早完成;Practice makes ;根據(jù)It shouldn’t take long to clear up after the party if we all volunteer to ,做事情就快。人多好辦事。37.A解析:A【詳解】句意:——如果我們都自愿去幫忙,聚會后不應(yīng)該花費很長時間來清理。A選項意為:不鳴則已一鳴驚人;B選項意為:精力不可過分耗;C選項意為:你不能把所有雞蛋都放在一個籃子里;D選項意為:另一邊的草總是更綠。不要熬夜到太晚,否則你會十分疲勞。根據(jù)句意可知,表示打擾對方,用excuse me,故選C??疾榍榫敖浑H。根據(jù)美國文化,人們初次見面時應(yīng)該是握手,故答案選C。本題主要考查情景交際。故選A項。熟能生巧。故選A。根據(jù)We have made great achievements in many fields. 我們在許多領(lǐng)域都取得了巨大的成就。我們在許多領(lǐng)域都取得了巨大的成就。32.A解析:A【詳解】句意:——2019年是中華人民共和國成立70周年。根據(jù)“Actions speak louder than words.”可知,做得比說得更重要??疾榱?xí)語。31.C解析:C【詳解】句意:你應(yīng)該多做,少說。根據(jù)對話的意思可知,Amy的發(fā)音能這么優(yōu)美,肯定是做了很多練習(xí)的結(jié)果,故C選項符合該情景。你怎樣做到的?——謝謝,就像那句諺語說的“熟能生巧”。根據(jù)“I am crazy about cakes and biscuits and could happily finish off a bar(塊) of chocolate in minutes.”可知,我喜歡吃甜食,故選B??疾榱?xí)語。29.B解析:B【詳解】句意:很明顯我喜歡吃甜食。根據(jù)下文“Here we are in India. So why not try on the saris, dear? 親愛的我們現(xiàn)在在印度,為什么不試穿下莎麗服呢? ”可知,此處應(yīng)用“入鄉(xiāng)隨俗”。28.A解析:A【詳解】句意:親愛的我們現(xiàn)在在印度,為什么不試穿下莎麗服裝呢?本題考查諺語辨析。t burn the candle at both ends不要過度消耗精力;A friend in need is a friend indeed患難見真情??疾橹V語知識。27.A解析:A【詳解】句意:——經(jīng)過多年的努力,瑪麗在寫作比賽中獲得了一等獎。根據(jù)常識可知,“北京是中國首都”是事實?!军c睛】26.A解析:A【詳解】句意:以下哪句話是事實?考查常識。A“山中無老虎,猴子稱霸王”;B“凡人皆有得意日”;C“眾人拾柴火焰高”;D“別把雞蛋全部放在一個籃子里根據(jù)It’s not difficult for five workers to push the broken van ,此句想表達(dá)人多少與成功與否的關(guān)系?!堑?,眾人拾柴火焰高。故選D?!獮槭裁床徽夷愀绺鐜兔Γ咳硕嗔α看?!考查習(xí)語。故選A。Don’t burn the candle at both ends蠟燭不要兩頭點;Actions speak louder than words事實勝于雄辯;Don’t put all your eggs in one basket不要把所有的雞蛋放在一個籃子里;Many hands make light work眾人拾柴火焰高。睡眠也很重要。23.A解析:A【詳解】句意:——我昨晚熬夜完成了我的報告,現(xiàn)在我感到很累。It never rains but pours禍不單行;Many hands make light work眾人拾柴火焰高;Actions speak louder than words行動勝于言語;A friend in need is a friend indeed患難見真情。我真的希望你會盡快行動。22.C解析:C【詳解】句意:——李小姐,我保證這學(xué)期我會更加努力。以及But表示轉(zhuǎn)折可知,應(yīng)該選擇there is no smoke without fire無風(fēng)不起浪;符合語境。A. out of sight, out of mind眼不見,心不煩;B. there is no smoke without fire無風(fēng)不起浪;C. a miss is as good as a mile. 失之毫厘,謬以千里;D. actions speak louder than words行動勝于雄辯。21.B解析:B【詳解】句意:— —你為什么不相信我?難道你聽到的都是真的嗎? — —也許不是。他總是為我們做美味的飯菜,判斷這就是事實勝于雄辯。the early bird catches the worm早起的的鳥兒有蟲吃;many hands make light work眾人拾柴火焰高;burn the candle at both ends過度耗費精力;actions speak louder than words事實勝于雄辯。他總是為我們做美味的飯菜,那就是事實勝于雄辯。20.D解析:D【詳解】句意:——爸爸從來不說他擅長做飯,但事實上他很擅長??疾榱?xí)語和情景交際?!鰤舭?。根據(jù)主語“the deaf player”可知殘疾人得第一名正應(yīng)了那句“Every dog has its day”即殘疾人也有出頭的一天,故選C??疾橹V語含義辨析。18.C解析:C【詳解】句意:——據(jù)說那個耳聾的運動員在一個雨天和其他健康的人一起得了第一名。What are you eating你在吃什么;How long have you eaten it你吃了多久了;Why did you laugh你為什么笑;What happened發(fā)生什么事了?!覜]通過考試。根據(jù)上文“How lucky he is”,可知后面三項不合語境,故選A??疾橹V語辨析。16.A解析:A【詳解】句意:——我從沒想過埃迪在比賽中表現(xiàn)得這么好。It’s a piece of ;Practice makes ;It serves you ;Well 。熟能生巧。15.B解析:B【詳解】句意:——史蒂夫,為了提高你的口語,你應(yīng)該經(jīng)常說英語。根據(jù)答句“Of course!”可知,此處是告訴對方現(xiàn)在努力,考試可以取得好成績,所以用“亡羊補牢,為時不晚”回答??疾榱?xí)語和情景交際。根據(jù)“We must work hard as a team”可知,此處強調(diào)團隊的作用,故選A?!笨疾榱?xí)語?!堑?。根據(jù)后文“She devotes so much time to her study.”可知付出才有收獲,故選B。考查諺語。 一分耕耘,一分收獲。12.B解析:B【詳解】句意:——你知道嗎?Susan贏得了三等獎學(xué)金。many hands make light work人多力量大;a friend in need is a friend indeed患難見真情;the early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;actions speak louder than words事實勝于雄辯。現(xiàn)在讓我們開始吧。故選B。否則,你會變得疲憊不堪??疾橹V語。否則,你會變得疲憊不堪。根據(jù)“I do hope that you’ll act right away.”可知,媽媽希望不要光說,要立刻行動起來,也就是“事實勝于雄辯”,故選D?!疾橹V語?!玫模?,就像俗話說的,“事實勝于雄辯”。根據(jù)“It is a big job, but…Let’s all get started now.”可知,此處強調(diào)團隊的力量,故選A??疾榱?xí)語。8.A解析:A【詳解】句意:——看看這爛攤子!你覺得我們需要多少時間才能弄清楚?——這是一項艱巨的工作,但人多力量大。It is easier said than done說起來容易做起來難;Better late than never遲做比不做好;No pain, no gain一分耕耘,一分收獲;Nothing is impossible to a willing heart有志者事竟成。有志者事竟