【正文】
。此資料由網(wǎng)絡(luò)收集而來(lái),如有侵權(quán)請(qǐng)告知上傳者立即刪除。在一些招聘廣告中,往往一個(gè)單位同時(shí)招聘多種職位的人才,這時(shí)也應(yīng)當(dāng)注明應(yīng)聘職位,讓招聘者一看就一目了然你想應(yīng)聘何種職位。 另外,如有必要,可以寫明到職時(shí)間,例如:Available May 4, 1994(1994年5月4日便可到職) 以上十四項(xiàng)的業(yè)余愛好和十五項(xiàng)的會(huì)員資格,既可放在個(gè)人資料中,也可單獨(dú)列出來(lái)放在簡(jiǎn)歷的最后。 十六、Number of Identification Card (身份證號(hào)碼) 有些招聘的職位限制了戶口所在地,就應(yīng)填寫此項(xiàng),否則,便可省略。 十五、Membership(會(huì)員資格),如:Translators Association of Guangzhou(廣州 翻譯 協(xié)會(huì)),etc. 現(xiàn)在各行各業(yè)都有協(xié)會(huì)和學(xué)會(huì)或者研究會(huì),在此項(xiàng)