freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高考文言文句式翻譯專項(xiàng)練習(xí)-wenkub.com

2024-11-04 12:51 本頁(yè)面
   

【正文】 ?先生之恩,生死而肉骨也。?璧有瑕,請(qǐng)指示王(單、雙音節(jié)詞的變化)譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。的要求:要達(dá)到古文翻譯39。4.古文翻譯的原則:信、達(dá)、雅信:要求譯文準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲、不遺漏、不隨意增減意思達(dá):要求譯文明白通順,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。譯:因此,學(xué)之后才知道自己不足之處,教之后才知道自己的第五篇:2014 文言文句式翻譯專項(xiàng) 打印稿2014文言文句式翻譯專項(xiàng)注意:本題錯(cuò)誤多表現(xiàn)為譯錯(cuò)、譯多、譯少。譯:暮春時(shí)節(jié),春天的衣服已經(jīng)穿上了,五六個(gè)成年人,六七個(gè)少年,在沂水沐浴,在舞雩臺(tái)上吹吹風(fēng),唱著歌回來(lái)。后人看待今天也像今人看待從前一樣,真是可悲??!32.橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。29.所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。譯:有席卷天下,征服九州,橫掃四海的意圖和吞并天下的雄心。我長(zhǎng)見(jiàn)笑于大方之家。譯:蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的筋骨,卻能向上吃泥土,向下飲泉水,是因?yàn)樗眯膶R?。君子生非異也,善假于物也。譯:貴族家的狗豬吃人的食物卻不知道制止,道路上有餓死的人卻不知道開(kāi)倉(cāng)賑濟(jì)。以五十步笑百步,則何如?直不百步耳,是亦走也。譯:所以如果遠(yuǎn)方的人不歸附臣服,就要采取措施加強(qiáng)文教和德化來(lái)使他們歸附,已經(jīng)使他們歸附了,就要使他們生活安定。譯:這就是人們所說(shuō)的在朝廷上戰(zhàn)勝別國(guó)。9.期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。6.昔者之戰(zhàn)也,非二三子之罪也,寡人之罪也。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。……焉用亡鄭以陪鄰?譯:如果使鄭國(guó)滅亡而能對(duì)你有利,冒昧的拿亡鄭這件事來(lái)麻煩你。嗚呼,亦盛矣哉!⑥……何如哉!(……該是怎樣的呢!)《〈指南錄〉后序》:痛定思痛,痛何如哉!4.表揣度①無(wú)乃……乎(歟)(恐怕……吧?)(兼表反問(wèn))《季氏將伐顓臾》:求,無(wú)乃爾是過(guò)與? 今君王既棲于會(huì)稽之上,然后乃求謀臣,無(wú)乃后乎?②得無(wú)(微)……乎?(該不是……吧?)(兼表反問(wèn))得無(wú)教我獵蟲(chóng)所耶?日飲食得無(wú)衰乎?③其……歟?(不是……嗎?)(兼表反問(wèn))《師說(shuō)》:其可怪也歟? ④……庶幾……歟?(……或許……吧?)《孟子二章》:吾王庶幾無(wú)疾病歟? 5.表示選擇①與其……孰若……?(與其……,哪如……?)《馮婉貞》:與其坐而待亡,孰若起而拯之? ②……歟(耶),抑……歟(耶)?(是……,還是……呢?)《伶官傳序》:豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟? ③其……耶?其……也?(還是……呢?還是……呢?)《馬說(shuō)》:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!三、文言翻譯的方法增:相對(duì)于文言省略句式而言換:將古代的說(shuō)法換成現(xiàn)代的說(shuō)法刪:文言虛詞、發(fā)語(yǔ)詞、詞頭等留:古代的專有名詞如人名、地名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、書號(hào)、物名等移:相對(duì)于文言特殊句式而言,翻譯時(shí)應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序。這些固定結(jié)構(gòu)大致可分為表示疑問(wèn)、表示反問(wèn)、表示感嘆、表示揣度和表示選擇五種。分句省略。試與他蟲(chóng)斗,蟲(chóng)盡靡。省賓語(yǔ) 豎子不足與謀。1夜以繼日1臣舍人相如止臣曰:“君何以知燕王?” 介賓短語(yǔ)后置青取之于藍(lán),而青于藍(lán)。大王來(lái)何操?沛公安在?1噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?1《詩(shī)三百》,一言以蔽之,曰:39。宋何罪之有?譬若以肉投餒虎,何功之有哉?“他人有心,予忖度之”——夫子之謂也。石之鏗然有聲者,所在皆是也39。倒裝句主謂倒裝甚矣,汝之不惠!賢哉回也!定語(yǔ)后置計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。有如此之勢(shì),而為秦人之積威所劫不者,若屬皆且為所虜。《赤壁之戰(zhàn)》1同行十二年,不知木蘭是女郎。1是時(shí)以大中丞撫吳者為魏之私人1梁文即楚將項(xiàng)燕。此人力士。和氏壁,天下所共傳寶也。犧牲的慘重,首推辛亥三月二十九日圍攻兩廣督署的那次戰(zhàn)斗。這就要處理好以下幾方面的問(wèn)題:符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)的習(xí)慣?庖丁為文惠君解牛。?生孩六月,慈父見(jiàn)背;行年四歲,舅奪母志(《陳情表》)。(名做狀)譯:一只狼徑直地離開(kāi)了,其中的(另一只)象狗一樣坐在屠者的面前。的要求,首先要忠實(shí)原文,不憑主觀好惡隨意增減意思,其次還要注意以下幾方面的問(wèn)題:注意古今詞義、色彩的變化:?先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顧臣于草廬之中。一.如何達(dá)到39。第四篇:高考文言文句式翻譯專項(xiàng)練習(xí)及答案1高考文言文句式翻譯專項(xiàng)練習(xí)及答案1古文翻譯表達(dá)題存在的問(wèn)題:1語(yǔ)言表達(dá):簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確。是知君者表也,臣者景也,表動(dòng)則景隨也(《資治通鑒〃唐紀(jì)八》)⑴裴矩遂能廷折,不肯面從。(節(jié)選自《舊唐書〃裴矩傳》)臣光曰:39。太宗納其言,因召百僚謂曰:39。矩進(jìn)諫曰:39。客大奇之。何者是獐?何者為鹿?39??梢岳?,要牢記住這個(gè)道理,不要輕易地丟掉。列子回答說(shuō):39。列子回去繼續(xù)學(xué)習(xí)了三年。39。關(guān)尹子說(shuō):39。非獨(dú)射也,為國(guó)與身亦皆如之。39。退而習(xí)之三年,又報(bào)39。39。尹于曰:39。鮒魚氣憤得變了臉色,說(shuō):39。您能有一斗一升的水使我活嗎?39。我問(wèn)他說(shuō):39。行。39。我且南游吳越之王,激西江之水而迎子,可乎?39。我,東海之波臣也。周昨來(lái),有中道而呼者,周顧視,車轍中有鮒魚焉。監(jiān)河侯曰:39。于是辭別而去。39。39。39。有兩人說(shuō)集市上有老虎,大王相信這話嗎?39。魏王說(shuō):39。后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。寡人自為知。夫市之無(wú)虎,明矣,然而三人言而成虎。王曰:39。寡人疑之矣。39。謂魏王曰:39。我,野人也,不達(dá)斯語(yǔ)。尚書郎南陽(yáng)張溫異之,使問(wèn)曰:39。不過(guò),屠牛吐的推理也有毛?。翰槐阋说奈幢厥呛玫?。吾肉不善,雖以他附益之,尚猶賈不售。吾肉不善,雖以他附益之,尚猶賈不售。屠牛吐辭以疾。子亦猶是。⑵于是日郎中莫衣紫,譯文:在當(dāng)天宮中侍衛(wèi)近臣就沒(méi)有人穿紫色衣服了。39。39。吾甚惡紫之臭。桓公患之,謂管仲曰:39。⑵彼鬻藥者欺子而獲售。子之懵也,而反尤于余,不以過(guò)乎?39。明日,買諸市,烹而餌之,病加甚,召醫(yī)而尤其故。譯文:你是不賢能的人,生命不值得珍惜。戎夷曰:39。子與我子之衣。與弟子一人宿于郭外。你為什么哭呢?39。是以未嘗一遇。吾年少之時(shí),學(xué)為文,文德成就,始欲仕宦,人君好用老。吾仕數(shù)不遇,自傷年老失時(shí),是以泣也。,年老白首,泣涕于途者。譯文:看見(jiàn)路邊李樹(shù)結(jié)的果實(shí)很多,把樹(shù)枝壓彎了。樹(shù)在道旁而多子,此必苦李。嘗與諸小兒游。(《后漢書馮異傳》)(1)馮異為人謙退不伐。進(jìn)止皆有表識(shí),軍中號(hào)為整齊。當(dāng)初我所以為難,正是因?yàn)檫@個(gè)原因。既已納其自托,寧可以急相棄邪?39。幸尚寬,何為不可?39。,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭;與善人交,如入芝蘭之室,久而不聞其香。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也??墒俏乙?jiàn)到有人讀了幾十卷書便自高自大,欺侮長(zhǎng)者,輕視同輩人。見(jiàn)人讀數(shù)十卷書便自高大,凌忍長(zhǎng)者,輕慢同列。(1)吾見(jiàn)過(guò)我者多矣,莫我哀也。吾已不食七日矣!39。譯文:有的人到路上就返回來(lái),有的人看到他的家就回來(lái)。③盜懼吾聞其過(guò),是有恥惡之心。把下列句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ) ①少師事陳實(shí),以義行稱。后有老父遺劍于路,行道一人見(jiàn)而守之,至暮,老父還,尋得劍,怪而聞其姓名,以事告烈。烈聞而使人謝之,遺布一端。①少師事陳實(shí),以義行稱。譯:沒(méi)有可以長(zhǎng)久維持生計(jì)的產(chǎn)業(yè),卻有一貫向善的思想,這只有有志之士才做得到。凡是物體,都是這樣的,心的長(zhǎng)短輕重尤其需要衡量。譯:老百姓都認(rèn)為是您吝嗇,我本來(lái)就知道您是于心不忍??!王無(wú)異于百姓之以王為愛(ài)也。信夫!譯:一人升天,雞犬也成仙。也不再把兒子放在心上。譯:差役很狡猾奸詐,借這個(gè)名義按戶攤派,每征收一只蟋蟀,就使好幾家傾家蕩產(chǎn)。且舉世譽(yù)之而不加勸,舉世非之而不加沮。2是造物者之無(wú)盡藏也,而吾與子之所共適。譯:客人中有位吹洞簫的,按著歌曲的聲調(diào)和節(jié)拍吹簫伴奏。2縱一葦之所如,凌萬(wàn)頃之茫然。1壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。1今予遭有道而違于理,悖于事,故凡為愚者,莫我若也。1可以染也,名之以其能,故謂之染溪。少者強(qiáng)者而夭歿,長(zhǎng)者衰者而全存乎? 譯:難道年輕強(qiáng)壯的反而要早早死去,年老衰弱的卻應(yīng)保全活下來(lái)嗎?1所謂理者不可推,而壽者不可知矣。吾去汴州,汝不果來(lái)。吾少孤,及長(zhǎng),不省所怙,惟兄嫂是依。烏鳥(niǎo)私情,愿乞終養(yǎng)。既無(wú)叔伯,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。行年四歲,舅奪母志。譯:古代逢到喜慶,就以此題名于物,表示不忘。51.買臣之貴也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之。47.與爾三矢,爾其無(wú)忘乃父之志!譯:給你三支箭,你一定不要忘記你父親的遺愿。難道誰(shuí)還會(huì)譏笑你嗎? 44.余于仆碑,又以悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!譯:我對(duì)于那倒在地上的石碑,又因此嘆惜那古代書籍的失傳。譯:人們所說(shuō)的華山洞,是因?yàn)樗谌A山的南面而這樣稱呼它。譯:有這樣的形勢(shì),卻被秦國(guó)積久而成的威勢(shì)所脅迫,土地一天天地割讓削減,而最終趨于滅亡。后秦?fù)糈w者再,李牧連卻之。35.六國(guó)互喪,率賂秦耶?譯:六國(guó)相繼滅亡,都是因?yàn)樗麄冑V賂秦國(guó)嗎? 36.奉之彌繁,侵之愈急。譯:所以我和我們同社的諸位先生,惋惜這墓前空有一塊石碑,就為他做了這篇碑記,也用以說(shuō)明死生意義的重大,即使一個(gè)普通老百姓對(duì)于國(guó)家也有重要的作用??!31.文人畫士之禍之烈至此哉!譯:文人畫士所造成的禍害竟嚴(yán)重到這個(gè)地步?。?2.既泣之三日,乃誓療之。26.吾社之行為士先者,為之聲義,斂資財(cái),以送其行。23.久不見(jiàn)若影,何竟日默默在此,大類女郎也?譯:好久沒(méi)有見(jiàn)到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀!24.庭有枇杷樹(shù),吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。22.先是,庭中通南北為一。20.每移案,顧視無(wú)可臵者。譯:秦朝統(tǒng)治者來(lái)不及哀嘆自己,而后代之人哀嘆他們,后代的人哀嘆他們而不引以為鑒,也會(huì)使他們的后代之人又哀嘆后代的人了。譯:郯子這些人,他們的賢能都比不上孔子。譯:因此,無(wú)論高低貴賤,無(wú)論年長(zhǎng)年少,道理存在的地方就是老師存在的地方。譯:選拔有才能的人而任用他,挑選好的意見(jiàn)而聽(tīng)從他。譯:開(kāi)頭做得好的實(shí)在很多,能夠堅(jiān)持到底的大概很少。譯:因此,學(xué)之后才知道自己不足之處,教之后才知道自己的困惑。譯:暮春時(shí)節(jié),春天的衣服已經(jīng)穿上了,五六個(gè)成年人,六七個(gè)少年,在沂水沐浴,在舞雩臺(tái)上吹吹風(fēng),唱著歌回來(lái)。后人看待今天也像今人看待從前一樣,真是可悲啊!32.橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。29.所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。譯:有席卷天下,征服九州,橫掃四海的意圖和吞并天下的雄心。我長(zhǎng)見(jiàn)笑于大方之家。譯:蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的筋骨,卻能向上吃泥土,向下飲泉水,是因?yàn)樗眯膶R?。君子生非異也,善假于物也。譯:貴族家的狗豬吃人的食物卻不知道制止,道路上有餓死的人卻不知道開(kāi)倉(cāng)賑濟(jì)。以五十步笑百步,則何如?直不百步耳,是亦走也。譯:所以如果遠(yuǎn)方的人不歸附臣服,就要采取措施加強(qiáng)文教和德化來(lái)使他們歸附,已經(jīng)使他們歸附了,就要使他們生活安定。譯:這就是人們所說(shuō)的在朝廷上戰(zhàn)勝別國(guó)。9.期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。6.昔者之戰(zhàn)也,非二三子之罪也,寡人之罪也。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。……焉用亡鄭以陪鄰? 譯:如果使鄭國(guó)滅亡而能對(duì)你有利,冒昧的拿亡鄭這件事來(lái)麻煩你。嗚呼,亦盛矣哉!⑥……何如哉!(……該是怎樣的呢!)《〈指南錄〉后序》:痛定思痛,痛何如哉!4.表揣度①無(wú)乃……乎(歟)(恐怕……吧?)(兼表反問(wèn))《季氏將伐顓臾》:求,無(wú)乃爾是過(guò)與?今君王既棲于會(huì)稽之上,然后乃求謀臣,無(wú)乃后乎? ②得無(wú)(微)……乎?(該不是……吧?)(兼表反問(wèn))得無(wú)教我獵蟲(chóng)所耶? 日飲食得無(wú)衰乎?③其……歟?(不是……嗎?)(兼表反問(wèn))《師說(shuō)》:其可怪也歟?④……庶幾……歟?(……或許……吧?)《孟子二章》:吾王庶幾無(wú)疾病歟? 5.表示選擇①與其……孰若……?(與其……,哪如……?)《馮婉貞》:與其坐而待亡,孰若起而拯之?②……歟(耶),抑……歟(耶)?(是……,還是……呢?)《伶官傳序》:豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?③其……耶?其……也?(還是……呢?還是……呢?)《馬說(shuō)》:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!三、文言翻譯的方法增:相對(duì)于文言省略句式而言換:將古代的說(shuō)法換成現(xiàn)代的說(shuō)法 刪:文言虛詞、發(fā)語(yǔ)詞、詞頭等留:古代的專有名詞如人名、地名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、移:相對(duì)于文言特殊句式而言,翻譯時(shí)應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。躡足行伍之間,而倔起阡陌之中。省介詞今以鐘磬臵水中。王嘗語(yǔ)莊子以好樂(lè)使負(fù)棟之柱,多于南山之農(nóng)畝 省略句省主語(yǔ)觸草木,盡死。39。惟余馬首是瞻。 賓語(yǔ)前臵我無(wú)爾詐,爾無(wú)我虞。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。吾長(zhǎng)見(jiàn)笑于大方之家。1問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之功。斯固百世之遇也。嗚呼,亦盛矣哉!⑥??何如哉!(??該是怎樣的呢!)《〈指南錄〉后序》:痛定思痛,痛何如哉!4.表揣度①無(wú)乃??乎(歟)(恐怕??吧?)(兼表反問(wèn))《季氏將伐顓臾》:求,無(wú)乃爾是過(guò)與? 今君王既棲于會(huì)稽之上,然后乃求謀臣,無(wú)乃后乎? ②得無(wú)(微)??乎?(該不是??吧?)(兼表反問(wèn))得無(wú)教我獵蟲(chóng)所耶? 日飲食得無(wú)衰乎?③其??歟?(不是??嗎?)(兼表反問(wèn))《師說(shuō)》:其可怪也歟? ④??庶幾??歟?(??或許??吧?)《孟子二章》:吾王庶幾無(wú)疾病歟? 5.表示選擇①與其??孰若???(與其??,哪如???)《馮婉貞》:與其坐而待亡,孰若起而拯之? ②??歟(耶),抑??歟(耶)?(是??,還是??呢?)《伶官傳序》:豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟? ③其??耶?其??也?(還是??呢?還是??呢?)《馬說(shuō)》:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!三、文言翻譯的方法增:相對(duì)于文言省略句式而言 換:將古代的說(shuō)法換成現(xiàn)代的說(shuō)法 刪:文
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1