【正文】
experience with(以前供職單位)as a(以前職務(wù)).說(shuō)明原因一是離職原因,二是申請(qǐng)新職位的原因,如:(1)my reason for leaving my present employer is that i wish to get into the(申請(qǐng)職位的性質(zhì),如:advertising)business.(2)i left the office on account of the discontinuance of the ——突出個(gè)人能力非重重要,因?yàn)檫@不僅能體現(xiàn)你的個(gè)人能力,更能直接告訴公司你能為公司做什么事情,能給公司帶來(lái)什么,這點(diǎn)可以說(shuō)是直接關(guān)系到求職的成功率,但是也要一定要用最少的文字表達(dá)最多的意思。,,同時(shí)略通西班牙文。,,在XX酒店擔(dān)任出納員。如無(wú)實(shí)際經(jīng)驗(yàn),略述在學(xué)類(lèi)似經(jīng)驗(yàn)亦可。,,本人獲悉,特此應(yīng)招。參考例句:,本人特此備函應(yīng)征該職位。一、寫(xiě)信動(dòng)機(jī)通常求職信是針對(duì)報(bào)紙上招聘廣告而寫(xiě)的。應(yīng)用文主要包括書(shū)信、摘要、報(bào)告、備忘錄四種。要依據(jù)求才廣告的內(nèi)容,將自己的能力及特色恰如其份的包裝起來(lái)。說(shuō)明你從何處得知這個(gè)工作機(jī)會(huì)這是最基本的部份。控制在總共四段、每段五行以內(nèi)。求職信的訴求在于延續(xù)履歷表的內(nèi)容,更清楚的表現(xiàn)工作企圖心、個(gè)性、特質(zhì)等。說(shuō)到底,我們是中國(guó)人,平常書(shū)寫(xiě)說(shuō)活都用中文,英文就是咱們的弱項(xiàng)了。experience with(以前供職單位)as a(以前職務(wù)).說(shuō)明原因一是離職原因,二是申請(qǐng)新職位的原因,如:(1)my reason for leaving my present employer is that i wish to get into the(申請(qǐng)職位的性質(zhì),如:advertising)business.(2)i left the office on account of the discontinuance of the ——突出個(gè)人能力非重重要,因?yàn)檫@不僅能體現(xiàn)你的個(gè)人能力,更能直接告訴公司你能為公司做什么事情,能給公司帶來(lái)什么,這點(diǎn)可以說(shuō)是直接關(guān)系到求職的成功率,但是也要一定要用最少的文字表達(dá)最多的意思。如沒(méi)有特殊情況,盡量 少用彩色。還是那句話,和所應(yīng) 聘職位無(wú)關(guān)的能力(包括證書(shū)、資格等),也應(yīng)該堅(jiān)決予以剔除,如:(1)I have received a special English education(你的專(zhuān)業(yè)),and have a fair mand of Japanese(你的副業(yè)).In addition,I know a little French.(2)During my education,I have grasped the principals of my major and skills of only have I passed TEM8(你所通過(guò)的水平測(cè)試或其它職業(yè)技能考核),but more important I can municate with others freely in English(你個(gè)人的能力,尤其是強(qiáng)項(xiàng)).My ability to write and speak English is out