【正文】
主要原因是在生物體內(nèi)維生素E可以防止脂肪氧化,因此分解了維生素。主要是因為飼料中的天然維生素變化很大并且通??衫眯缘?。另外,綜合了豬的維生素最少需要量和安全量。先決條件是按照下列要求添加植酸酶:家庭混合飼料添加300 FTU (Natufos)或者375 FTU (Ronozyme),混合好的要制粒的飼料添加500 FTU (Natufos) 或者625 FTU (Ronozyme)。2045 kg3045 kg25100 kg45100 kg65100 kgCalcium, g 鈣,克Dig. phosphorus, g可消化磷,克Sodium, g 鈉,克Chloride, g 氯,克Potassium, g 鉀,克Magnesium, g 鎂,克Iron, mg 鐵,毫克8080808080Copper, mg 銅,毫克66666Manganese, mg 錳,毫克4040404040Zinc, mg 鋅,毫克100100100100100Iodine, mg 碘,毫克Selenium, mg(1) 硒,毫克According to the Danish Feedstuff Act, mixes must not contain more than mg selenium per kg plete diet as a maximum. Depending on the position of the feed, this means that one can add from to mg selenium per FUp.按照丹麥飼料法律。Table 7.As the content of digestible phosphorus in the feed cannot yet be controlled,Hereof at least 100 mg easily soluble iron salt. 至少100毫克易溶鐵鹽(2) Table 6. Mineral standards for sows and weaners, total amount per feed unit. The standards are identical in both the new and old feed evaluation systems表母豬和斷奶仔豬的礦物質(zhì)營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),總量/飼料單位。6 andIn general it cannot be remended to add minerals beyond the standard. This particularly applies to calcium, as calcium interacts with some of the micro minerals, which means that a high content of calcium thereby may obstruct the utilization of these micro minerals.礦物質(zhì)的營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)為豬對礦物質(zhì)的需要量再加安全量。 14247。如果日糧中的粗蛋白的含量低于營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)中的含量,就必須確保這11種氨基酸達(dá)到營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)的要求。Table 4. Amino acid standards 25100Table 2. Amino acid standards for weaners, g dig. per feed unit表斷奶仔豬的氨基酸營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),克(可消化)/飼料單位。Table 1. Amino2002:The standards for threonine and tryptophan for weaners were changed. New amino acid standards and remendations for minimum content of crude protein have been incorporated that apply to the new feed evaluation system introduced in the summer of1996:Standards were established for the remaining six amino acids.建立了剩余的六種氨基酸的營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)。所有的氨基酸含量按照舊的營養(yǎng)體系(FUp)和新的營養(yǎng)體系(Fesv和FEdr)進(jìn)行表示。The content of feed units in the individual ingredients has been calculated on the basis of knowledge of the following factors:各營養(yǎng)元素每飼料單位的含量的計算根據(jù)下列基礎(chǔ)知識:Digestible crude protein in ileum在回腸的可消化粗蛋白Digestible crude fat in faeces糞便中的可消化粗蛋白Easily digestible carbohydrate易消化碳水化合物Carbohydrate not easily digested (fermentable carbohydrates)難消化的碳水化合物(可發(fā)酵的碳水化合物)Extra carbohydrate (included only in the calculation of FEdr for gestant sows and takes into account the fact that gestant sows digest 18% of what is indigestible for finishers)多余的碳水化合物(只包括在計算妊娠母豬的營養(yǎng)需要和考慮妊娠母豬只能消化相對于育肥豬可消化的多余碳水化合物的18%)Energy loss in connection with digestion ( KJ per g indigestible dry matte