freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語寫作常見問題-wenkub.com

2025-04-04 01:06 本頁面
   

【正文】 (六) 卷面整潔如果書寫整齊,會使閱卷人認(rèn)為該生態(tài)度認(rèn)真,從而對該考生留有很好的印象。 45 West 52nd Street。如果有至少一個數(shù)字的拼寫超過兩個單詞,則這一句子或段落中的所有數(shù)字都用阿拉伯?dāng)?shù)字。有時標(biāo)點符號用法不同,還會引起句子意義的改變,如:1. He is fortunately married.(他喜結(jié)良緣。8. 移行后容易引起誤解的詞應(yīng)避免移行,如really寫成really可能被誤解為“再次結(jié)盟”之意。4. 斷詞移行時,單個字母不可以位于行首或行末,如alone, tricky等。(三) 斷詞移行斷詞移行是在某一行末單詞寫不下時,將其一分為二,前一部分加一個連字符,寫在本行末,后一部分轉(zhuǎn)至下一行。2. 第一個單詞和最后一個單詞的首字母一定要大寫。在漢語中,我們經(jīng)常說“水平有限”、“知識不夠”之類的客套話,但在英語中,類似“of course, maybe I’m wrong in what I’m arguing but …”之類的語言會使讀者認(rèn)為作者對自己的論點不自信,從而削弱文章的說服力。這雖然是事實,但如此一來便削弱了文章的說服力,使文章轉(zhuǎn)向了另一個話題。結(jié)尾部分要與開頭部分呼應(yīng),是主題句的再現(xiàn),甚至是主題句的延伸和升華。在文章結(jié)尾處,作者寫道:It occurs to me that if every student cherished the idea of just speaking up without fear and put it into practice, nothing could prevent him from improving his oral English. Don’t you believe me? Just try it!這明顯是受漢語篇章模式的影響,先擺事實,講道理,最后是結(jié)論。漢語的篇章模式多為歸納式,即開頭只是圍繞主題層層展開,介紹背景,回顧歷史,分析各方意見,敘述事實、理由,然后引出結(jié)論,所以多把中心思想放在結(jié)尾處。正因為如此,中小學(xué)語文課程中總有分析文章中心思想的練習(xí)。下面的例子是題為Why I Chose English as My Major的作文的開頭:Every college student has a major. Choosing one’s proper major is very important, and usually it takes one a long time before his final choice is made. Some students choose their major according to their own will, others according to their parents’ idea, and still others according to their teachers’ opinion. So there are many factors which will influence a student’s choice of his major at college. I also tried to choose my major reasonably and I finally decided to study English. I did so because…這個段落在倒數(shù)第二句才進(jìn)入主題,對于一篇二三百字的作文來說,這樣的引入部分顯得有些冗長拖沓。五、 篇章常見問題(一)開頭段偏離主題文章的開頭必須緊扣標(biāo)題所提示的主題,例如題為The Value of Friendship的作文這樣開頭:I have many friends and I benefit a lot from them…如此一來,文章的中心變成了My Friends。另外,在引用調(diào)查事實和數(shù)據(jù)事實方面,英語文章遠(yuǎn)比漢語文章多得多。這些在漢語的議論文中很少出現(xiàn)。以上六句可改正如下:1. Though the box in my bedroom was very heavy, I managed to move it downstairs.2. The explorer passed the swamp at last through all kinds of hardships.3. I shot at the bird, but it flew away.4. You’d better have that tooth pulled out.5. His lecture is delivered in such easy English that the whole class can follow him.6. The old man is too weak to walk without the help of his cane. (四)指代不明在使用代詞時,應(yīng)有明確的指代對象。這種情況下,必須具體指出指代對象。后者如:She knows not only what to say but also when to say it.平行結(jié)構(gòu)的形式特點在于同一語法或句法結(jié)構(gòu)的疊用,即名詞與名詞平行,動詞與動詞平行,短語與短語平行,分句與分句平行。中間的細(xì)節(jié)和論述部分可以由長句來完成。下面的這段文字中就有這樣的毛?。篒 returned to my room. There was a note under my door. It was from Bill. He said he was in the town looking for a job. He hadn’t found anything yet. He added that he was sorry to have missed me. 這段話中有六句簡單句,讀來單調(diào)乏味,而且句與句之間缺乏聯(lián)系。短句結(jié)構(gòu)簡單,明白易懂,適用于下定義,一些重要事實的陳述,或是描寫迅速的動作和激動的心情。如:1. 以同位語開頭,如:The most mon liquid, water, has always been a useful source of power.2. 以副詞開頭,如: Casually, the thief slipped one of the watches into his coat sleeve.3. 以表語開頭,如: Very important in the farmer’s life is the radio weather report.4. 以賓語開頭,如:What they were asked to do in ten days, they finished in two.5. 以介詞短語開頭。(一)改變句子主語在漢語句子中常用人來作主語,強調(diào)人對事物或?qū)θ吮旧淼淖饔没蛴绊?,但在英語中常用非人稱作主語著重強調(diào)物對人的作用,對人思維和行為的影響及其產(chǎn)生的結(jié)果。同樣,fast本身表示速度快,但不能用來說明speed。實際上,在兩種語言中,意義完全對等的詞匯是非常少的。(四) 漢語思維對用詞的影響在我們平時記單詞或在字典里查單詞時,有些同學(xué)習(xí)慣于只看單詞的漢語釋義,而且將這個英語單詞與它的漢語釋義劃上等號,而不去理會單詞的具體用法和含義。例3)中,cry表示放聲大哭,不適合表示句中因被書中情節(jié)感動而哭泣。其三,不區(qū)分詞語的使用語境。woman和man作定語區(qū)分男女時,只能用在一些表示職業(yè)的名詞前。先看幾個例子:1) *We hope him to get the first prize.2) *Who is responsible for this department?3) *She will probably be elected woman chairman.以上各例都是由于詞語的用法錯誤而導(dǎo)致不符合英語的表達(dá)習(xí)慣。請看下列各句中的用詞錯誤:1) * Both salt and sugar are easy to melt in hot water.2) * They persuaded their son to try again, but he just turned a deaf ear to them.3) * It is uneasy for the children to do such a thing.在例1)中,melt指物體受熱熔化,而不是指溶質(zhì)在溶劑中的溶解。如此,上句可改寫為:To increase production, it is important to agree on a standard body.因此我們在寫作文時,可以化抽象為具體,化艱深為通俗,從抽象的意思中引出具體地意義,以意義顯豁的詞語代替意義含混的詞語。(二)喜用抽象詞抽象詞往往偏長、大、難,如以configuration代替pattern,以counterproductive 代替ineffective。俚語尤其要避免使用,因為俚語給人的感覺極其隨便,與議論文文體不符?,F(xiàn)將作文中經(jīng)常出現(xiàn)的問題總結(jié)如下,希望能對大家有所幫助。(一) 誤用口語詞匯或俚語專業(yè)四級考試中的作文多為議論文,要求邏輯性強,結(jié)構(gòu)緊湊,具有說服力,而口語體中多為簡單句,結(jié)構(gòu)松散,不適合表達(dá)這樣的思想觀點。而且有的帶有方言性,有的帶有粗俗性,多出現(xiàn)在口語中和戲劇、電視、電影、小說的對白中,不適合書面文體使用。不少抽象動詞以ize, ise后綴結(jié)尾,如casualize(雇用臨時工)。(三)詞語的誤用在我們的作文中,經(jīng)常會見到用詞不當(dāng)?shù)那闆r,影響意義的表達(dá)。例2)中的persuade不僅指“勸說”,而且強調(diào)結(jié)果“說服某人做某事”,這與該句后半部分he just turned a deaf ear to them語義矛盾。例1)中,hope只能用于hope to do something或hope + that從句的結(jié)構(gòu)中,不能說hope somebody to do something。以上3句正確的表達(dá)應(yīng)為:1) We expect
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1