【正文】
Warm, friendly service in a fortable home. 熱情友好的服務(wù),舒適溫馨的家。Price according to season and size of flat. 價(jià)格按季節(jié)和公寓大小而定。Friendly family guest house near city center and railway station. 家庭式客房,緊靠市中心和火車(chē)站。Cleanliness and fort 。 Queue here 在此排隊(duì) Reclaim belt 取行李傳送帶 Reserved seating 預(yù)定的座位 Return fares 往返票價(jià)Short stay 短暫停留 Stay close 跟緊Wele aboard 歡迎登機(jī)旅店賓館Hotels 旅店賓館 Tickets are subject to availability. 票在銷(xiāo)售,售完為止Tickets available from all accredited ticket agents. 可在所有的指定的代理商買(mǎi)到票飛機(jī)場(chǎng)Airport 飛機(jī)場(chǎng) Booking by post, phone, fax or or in person. 可通過(guò)郵寄,打電話,發(fā)傳真或發(fā)電子郵件或親自定票。To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 為確保準(zhǔn)時(shí)發(fā)車(chē),此門(mén)在發(fā)車(chē)前一分鐘關(guān)閉。Mind the gap 小心臺(tái)階間跨度 Not valid on certain trains. 車(chē)票對(duì)某些列車(chē)無(wú)效 Peak hours only 只限高峰時(shí)段Please keep gateways clear 請(qǐng)保持過(guò)道暢通。Tube and Train 地鐵和火車(chē) Internet with free fast access to useful sites 發(fā)電子郵件,免費(fèi)訪問(wèn)常用的網(wǎng)站。Post Office and Communications 郵局電信 This coach is for holders of full fare. 本長(zhǎng)途汽車(chē)專(zhuān)為持全程票者乘坐。 Bus information 公共汽車(chē)問(wèn)訊處 Bus lane 公共汽車(chē)道 Bus stand 公共汽車(chē)停車(chē)處 Double deck buses 雙層公共汽車(chē)End of bus lane 公共汽車(chē)道結(jié)束In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,請(qǐng)呆在車(chē)內(nèi)。Repayments guaranteed to stay the same throughout the length of the loan. 償還的貸款保證在還貸期間保持不變。Fast, safe worldwide money transfers available 。 VIP car park 貴賓停車(chē)場(chǎng)You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取車(chē)時(shí)需交押金。 Please do not park. Garage in use. 車(chē)庫(kù)使用,門(mén)前請(qǐng)不要停車(chē)。No parking in front of this gate 門(mén)前禁止停車(chē) No parking in use 24 hours a day 此處24小時(shí)使用,禁止停車(chē)。 This lift is only for construction personal 此電梯僅供施工人員使用。Hot work in progress 正在施工No persons allowed beyond this point 任何人不許越過(guò)此處。Apologize for any inconvenience caused during building operation 對(duì)施工期間