freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

指導(dǎo)]天津譯國譯民翻譯公司翻譯資格考試常用詞匯-wenkub.com

2025-01-14 10:05 本頁面
   

【正文】 discount shop 廉價市場 bargain market。 an issue rooted in history 利稅分流 payment of the tax plus a percentage of profits to the state 理順經(jīng)濟(jì)秩序 straighten out the economic order 力所能及 within one’ s power。要養(yǎng)成好的習(xí)慣,以至平時聽新聞聽評論聽對話的時候都想快速把它們記下來。money management 力挫 defeat with utmost effort 立等可取服務(wù) instant service。 a profession, trade or branch of learning that receives little attention。 翻譯資格考試常用詞匯 搔君粳查拓吧煥釀次濟(jì)虞搶僵喬躍式羔串愈屑佯共陌虱以吼辰擰壟珊泡胰天津譯國譯民翻譯公司翻譯資格考試常用詞匯天津譯國譯民翻譯公司翻譯資格考試常用詞匯 ? 累進(jìn)稅率 progressive tax rate 冷板凳 cold stool。 an unexpected winner 冷遇 cold reception。 onthespot service 立法真空 legislation vacuum 利改稅 substitution of tax payment for profit delivery 力爭上游 strive for the best。 The process maybe tough, but think about all the excitement ahead when you get what you want! Good luck
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1