【正文】
ve brought it here. Here you are. Is that OK? 是的 ,我?guī)?lái)了 ,給你 ,對(duì)嗎 ? D: Excellent. Let me just make sure. You want to withdraw 2,500 Yuan RMB? 好極了 .讓我確定一下 .您要提 2,500元人民幣 ? E: Yes, that39。是什么意思 ? A: We ask that for identification purpose in case you lose your passbook, Madam. We use it to positively identify you. 我們可用來(lái)確認(rèn)您的身份 ,女士 .萬(wàn)一你丟失了存折 , 我們可以用它來(lái)確切地辨認(rèn)您的身份 . B:I understand. Well, I 39。s the procedure for it? 我想開(kāi)一個(gè)活期賬戶(hù) .有什么手續(xù)嗎 ? C: Fill in the deposit slip first please, and would you please in there waiting. Here is your number plate. 請(qǐng)先填寫(xiě)這張存款單 ,您在那邊排隊(duì)等候,這是號(hào)碼牌。? Accounting Clerk 會(huì)計(jì)柜員 :A 黃玲 ? Customer 顧客: B 吳昭玲 ? Branch Manager 支行客戶(hù)經(jīng)理 :C 郭耀娜 ? Bank teller 儲(chǔ)蓄柜員: D 蔡佳賢 ? Customer 顧客 : E 羅夢(mèng)欣 PPT: