freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

委托翻譯合同的性質(大全7篇)-wenkub.com

2025-08-14 02:36 本頁面
   

【正文】 甲、乙雙方各執(zhí)一份,自簽字蓋章之日起生效。如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方。本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方。乙方翻譯樣稿所花費的紙質消費應由甲方承擔。12. 乙方權利與義務、乙方有權要求甲方無償提供相關背景資料。、乙方應盡量避免翻譯的偏差。、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內容。7. 筆譯價格(單位:rmb/千字)中譯英:甲方提供基本合乎翻譯標準的資料,乙方的校正費用為(單位:rmb/千字正后所導致的翻譯糾紛由雙方承擔。每小時要求翻譯超過600字符數(shù),則為加急件。甲方:(簽章) 乙方:(簽章)委托翻譯合同的性質篇七甲方:乙方:關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。三、 合同份數(shù)及有效期本合同在雙方的授權代表正式簽署后,方可生效。如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方。本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。如補充翻譯,則另行收費。1乙方應該根據(jù)甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、電腦光盤、移動硬盤、。1 甲方有權在任何時間要求乙方提供已累積翻譯字數(shù),并給予核實。稿件滿意度以措辭準確,文句調理清楚,無官方翻譯錯誤為準。乙方賬戶:開戶行帳號1甲方權利與義務1甲方向乙方提供翻譯資料,作為乙方翻譯的工作內容。 字數(shù)計算:無論是英文翻譯成中文,還是中文譯成英文,均按電腦工具欄字數(shù)統(tǒng)計的小件翻譯:不足1000字超過500字按1000字計算,不足500字按1000字費用的50%計算。交稿時間:甲,乙雙方根據(jù)項目情況商議交稿時間,甲方盡量給足乙方翻譯時間,具體時間按單項交接協(xié)議為準。本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權人簽字,蓋章生效。如補充翻譯,則另行收費。翻譯質量:乙方翻譯稿件需準確,通順,簡潔得體。小件翻譯:不足1000字按1000字計算。(此合同傳真有效,修改無效)甲方: 乙方:簽字: 簽字:電話: 電話:日期: 年 月 日 日期: 年 月 日委托翻譯合同的性質篇五甲方:乙方:關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。未經甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術文件與資料。二、工作條件和協(xié)作事項甲方應向乙方提供公司的基本資料,乙方應向甲方提供資質證明復印件。甲方(簽章):__________________乙方(簽章):___________________________年________月_________日委托翻譯合同的性質篇四依據(jù)蒙古國有關法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進行翻譯事項,經協(xié)商一致,簽訂本合同。乙方在申報材料的英文翻譯稿進行電腦排版時,需就排版格式等有關問題與甲方提供的印刷廠技術員進行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付_____萬元,余款在乙方交付成稿并經甲方驗收后一次性結清。二、工作時間:甲方于_____年_____月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。具體包括:(含建設發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊)。 雙方之間的任何交流與溝通方式,均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進行,如一方聯(lián)系方式發(fā)生變化,應立即通知對方,因此而導致對方損失的由變更方承擔。第11條 其它 其他未盡事宜,由雙方協(xié)商確定。 出現(xiàn)不可抗力事件時,知情方應及時、充分地向對方以書面形式發(fā)通知,并告知該類事件對本合同可能產生的影響,并應當在合理期限內提供相關證明。 本合同有效期內及終止后。如因違約導致守約方經濟損失的,違約方還須承擔賠償責任。 如甲方遲延支付定金與翻譯費除應承擔本合同約定的違約責任外,還應支付相應的滯納金。 甲方保證所委托文件的著作權人(如甲方不是該文件的著作權人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方支付任何費用,乙方可要求甲方就此提供所委托文件的著作權人簽署的文件。第5條 譯文的著作權歸屬 譯文的著作權經雙方協(xié)商,其署名權歸甲方享有,其他著作權歸甲方所有,但如甲方非自己使用或對譯文進行出版,必須征得乙方的書面同意。 時間要求:乙方每天(8小時)正常翻譯速度為3000~5000字,每周為2萬字以內(技術類稿件除外)。如果經乙方多次修改仍存在質量問題,甲方可酌情扣除相應費用。 乙方應保證其翻譯稿件質量:忠實原文、譯文準確;語句通順、全文流暢。 付款方式:甲方向乙方支付_______元翻譯項目預付款,乙方按照甲方所翻譯稿件的實際費用(詳見客戶委托單)結算。同時,乙方有權要求甲方支付本次合作的全部稿費。第2條 期限 本合同有效期為,即自 年 月 日起至 年 月 日止。若中文之外其它語種互譯,按照原文字數(shù)乘以2得出最終字數(shù)。第1條 定義本合同有關用語的含義如下: 原文:指甲方委托乙方,按照本合同的約定提供給乙方的未翻譯文本。三、乙方保證翻譯質量,達到出版水平,并保證按時完成全稿。2.本合同—式_____份,具有相同法律效力。第十四條 條款獨立性如本合同包含的某一條款或某些條款無論在任何方面由于任何原因被認為無效、非法或不可執(zhí)行,則這種無效性、非法性或不可執(zhí)行性將不影響本合同中任何其它條款及整個合同的有效性。第十二條 權利保留任何一方沒有行使其權利或沒有就對方的違約行為采取任何行動,不應被視為對權利的放棄或對追
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1