【正文】
文章并指出了企業(yè)文化對(duì)企業(yè)銷量和質(zhì)量的影響作用。D.Creative.The customer is always right.B.D.It is the way the employees act.C.s corporate culture. Companies that focus only on profits may decide to avoid highquality materials in products, but try to suggest that the products are of higher quality than they really are. This negative culture can then result in lower brand loyalty with consumers.(1)What do we know about corporate culture from this passage? A.s corporate culture.A pany39。 Corporate culture is the values and beliefs a pany develops over time. The role of corporate culture is to improve a pany39。 【點(diǎn)評(píng)】本題考點(diǎn)涉及細(xì)節(jié)理解題型的考查,是一篇文化類閱讀,考生需要準(zhǔn)確捕捉細(xì)節(jié)信息,結(jié)合題目要求,從而選出正確答案。 (3)考查細(xì)節(jié)理解。 Day about spaghetti farmers and how they harvest their crop from spaghetti trees!”今天,美國(guó)人和英國(guó)人都會(huì)在4月1日這天對(duì)朋友和陌生人開(kāi)些小玩笑?!笨芍?,在法國(guó)當(dāng)一個(gè)人被愚弄時(shí)才會(huì)有人被稱為“四月魚(yú)”。Scotland.【答案】 (1)A(2)B(3)D 【解析】【分析】本文是一篇說(shuō)明文,愚人節(jié)現(xiàn)在已經(jīng)發(fā)展成為一個(gè)國(guó)際性的娛樂(lè)節(jié)日,不同的國(guó)家以不同的方式慶祝這一天。C.To warn the audience.D.When one fools others.D. is stuck onto someone39。 Day about spaghetti farmers and how they harvest their crop from spaghetti trees! backs and chocolate fish are found in the shops. France and Italy It is monly believed that in medieval France, New Year was celebrated on 1 April. Then in 1562, Pope Gregory introduced a new calendar for the Christian world, changing New Year to 1 January. With no modern munications, news travelled slowly and new ideas were often questioned. Many people did not hear of the change, some merely forgot, and others chose to ignore it. These people were called fools. Invitations to nonexistent New Year parties were sent and other practical jokes were played. Over time playing tricks on 1 April became a tradition. The custom eventually spread to England and Scotland, and it was later transported across the Atlantic to the American colonies (殖民地) of the English and the French. April Fools39。7.閱讀下面短文,從每題所給的A、B、C和D四個(gè)選項(xiàng)中,選出最佳選項(xiàng)。還有什么能比和家人朋友坐在一起吃感恩節(jié)火雞大餐或者看著鄰居的孩子在圣誕節(jié)興奮地打開(kāi)禮物更好呢?可知選C。根據(jù)第五段中的“ 根據(jù)第一段中的Instead of enjoying Florida39。stuck in reverse. (1)考查詞義猜測(cè)。To praise the beauty and warmth of his hometown.B.D.The colorful light display.C.D.The snowbirds in Long Island are rarer.C.Winters in Long Island are milder.A person permanently living in a foreign country.A person spending winter in a warmer climate.t seen in months. What could be better than sitting with family and friends for a Thanksgiving turkey dinner, or watching neighbors39。t create the special feel of a New England winter.A項(xiàng)表述錯(cuò)誤。根據(jù)第三段中的“munities in Alaska and the American northwest have formed Internet discussion groups in an attempt to pass on Native American languages to younger generations.”阿拉斯加和美國(guó)西北部的社區(qū)已經(jīng)形成了互聯(lián)網(wǎng)討論會(huì)來(lái)保護(hù)語(yǔ)言,而西班牙和墨西哥通過(guò)政治活動(dòng)保護(hù)語(yǔ)言。 (2)考查推理判斷。文章列舉了當(dāng)?shù)匚幕默F(xiàn)狀及各國(guó)采取的保護(hù)措施。The smaller the world is, the more united the locals are.D.its youths are eager to pass on the local traditions.D.D.B.weakens the authority of authenticitystrengthens local identities In most munities, local languages such as Poignant39。s roots and one39。5.閱讀理解 縱觀全文可知,巴西漢學(xué)家Jose Roberto Teixeira Leite從藝術(shù),商業(yè),經(jīng)濟(jì),醫(yī)學(xué),文化,建筑等方面介紹了中國(guó)對(duì)巴西的影響。根據(jù)倒數(shù)第二段中的‘It was through art that China awoke in me, first, curiosity, after that, interest, and finally, passion,’ Teixeira said.”可知正是通過(guò)藝術(shù),中國(guó)在我心中覺(jué)醒,首先是好奇心,然后是興趣,最后是激情,特謝拉說(shuō)。有人說(shuō)這本書(shū)代表了巴西中國(guó)研究的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。因此,劃線句子顯示的是中國(guó)對(duì)巴西社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域的影響。 (1)考查句義猜測(cè)。s porcelain.(3)What fired the sinologist39。s influence on most diverse areas of Brazilian society.(2)What marks a new stage of Chinese studies for Brazilian? 39。 The book took him about 15 years to finish. The impact of the book surprised me, though it was published by a university publisher and it had a print run of just 1,000 copies, he said. Some have said that the book represents a turning point in Chinese studies in Brazil.s historical and artistic mark on Brazil has existed for about 300 years, said Brazilian sinologist (漢學(xué)家) Jose Roberto Teixeira Leite in his book China in Brazil. Influences from China can date from the colonial period, even up to the time after after Brazil39。 BEIJING/SAO PAULOChinese traditions like cockfighting likeflying and fireworks have been quite mon in Brazil for many years. 【點(diǎn)評(píng)】本題考點(diǎn)涉及細(xì)節(jié)理解,詞義猜測(cè)和推理判斷三個(gè)題型的考查,是一篇文化類閱讀,考生需要準(zhǔn)確掌握細(xì)節(jié)信息,并根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系,進(jìn)行分析,推理,從而選出正確答案。根據(jù)第三段中的“At the same time, the ‘Fringe’ appeared as a challenge(挑戰(zhàn)) to the official festival. ”可知Fringe 與official是相對(duì)的;再根據(jù)“Eight theatre groups turned up?”以及第四段中的“Soon, groups of students firstly from Edinburgh University, and later from the universities of Oxford and Cambridge, Durham and Birmingham were making the journey to the Scottish capital each summer to perform ”可知很多團(tuán)體和大學(xué)生也參與了進(jìn)來(lái),所以Fringe譯為非正式的,故選B。 (2)考查細(xì)節(jié)理解。 . bee a nonofficial event gone beyond an art festival shows all year round growing rapidly【答案】 (1)A(2)D(3)B(4)D 【解析】【分析】本文是一篇說(shuō)明文,介紹了愛(ài)丁堡音樂(lè)節(jié)形成和發(fā)展,包括對(duì)創(chuàng)設(shè)目的,參與群體,發(fā)展規(guī)模等方面進(jìn)行了簡(jiǎn)要而準(zhǔn)確的敘述,回顧了愛(ài)丁堡音樂(lè)節(jié)的發(fā)展歷程。Today the Fringe, once less recognized, has far outgrown the festival with around 1,500 performances of theatre, music and dance on every one of the 21 days it lasts. And yet as early as 1959, with only 19 theatre groups performing, some said it was getting too big. In 1947 a group of famous people from the art world headed by an Austrian conductor decided to hold an international festival of music, dance and theatre in Edinburgh. The idea was to reunite Europe after the Second World War.【點(diǎn)評(píng)】本題考點(diǎn)涉及細(xì)節(jié)理解,段落大意和主旨大意三個(gè)題型的考查,是一篇文化類閱讀,考生需要準(zhǔn)確掌握細(xì)節(jié)信息,同時(shí)根據(jù)上下文進(jìn)行推理,歸納,從而選出正確答案。制作蔚縣剪紙需要精確的切割技巧,這突出了手工藝者的藝術(shù)品味和染色技巧。根據(jù)第四段中的“The papercut is particularly known for its vivid description of characters in various traditional Chinese operas”剪紙以其對(duì)各種傳統(tǒng)戲曲中人物的生動(dòng)描述而聞名。s dyeing skills.”蔚縣剪紙的成功制作30 %取決于制作人的切割技巧,70 %取決于制作人的染色技巧。故選B。D.Emperor Wudi39。Chinese cultural influence on operaslively images of characters in classic operasDyeing skill.B.D.B.Emperor Wudi3