【正文】
八、本合同一式份,雙方各執(zhí)正本一份。 六、違約責(zé)任。 四、承租人租用的汽車只用于__________。 出租人同意在本合同簽訂之日起_________年內(nèi)不得增加租金。 一切房屋、土地稅均由承租方承擔(dān)。 在本合同簽訂之日,出租人已收到合計(jì)_________元的房租保證金。合同雙方為:_________(以下稱為出租人)和____先生/夫人/小姐(以下稱為承租人)。 出租人同意出租,承租人同意租賃位于_________的店房_________間,房號(hào)為_________,電話號(hào)碼為_________,租期為_________年,月租金_________元(_________幣)。如果承租人某月逾期未交租金,承租人同意出租人立即從保證金中扣除應(yīng)收款項(xiàng)作為租金。 如果本店房在合同終止之前依法被沒收,雙方同意本合同遂告終止,雙方不得向?qū)Ψ教岢鏊髻r。 出租人(簽章):_________ 承租人(簽章):_________ 附件:shophouse unit lease contractthis agreement is made at _________, on the _________day of_________ , between _________, hereinafter called the “l(fā)essor” and mr./mrs/miss _________, hereinafter called the “l(fā)essee”