【正文】
in the sea for 84 was a fish that is 2 feet longer than the boat and that had dragged his boat for two days before being stabbed to seemed that the old man wasn’t so successful, because he encountered a shark, struggled with the serious environments, even the only spoil——Marlin just left a , the most important thing is that Santiago had never given up for a this novel, I am deeply impressed by his admire the old fisherman for his steellike mind and think there’s a real young man inside him, although he is at an old age and no longer goes back to his the strong parison between the old look and the young heart, we can easily find that it is the positive firm spirits that make us hold our hopes and keep trying all the time and finally guide the roads towards the vivid description about the struggle between human and nature, Hemingway expresses his opinion that the courage inside human beings can help us face any failure and overe any the book, the hero Santiago was beat by the shark, which we regard as a symbol of doom, but he chose to struggle with the fortune instead of losing faith in his the same as the hero Santiago, all of us will meet with various kinds of difficulties in our daily life, which is a rule of human’s how can we adjust our attitudes toward these and what should we do with so many problems? The old fisherman tell us the truth——“Man is not made for man can be destroyed but not be defeated”.小說(shuō)描寫(xiě)的是一個(gè)老漁夫桑地亞哥,他是一位孤獨(dú),而又英勇無(wú)畏、熱愛(ài)生活、渴望勝利的老人。小說(shuō)一開(kāi)始,就奠定了其失敗與孤獨(dú)的命運(yùn)基調(diào)——“他是個(gè)獨(dú)自在灣流中一條平底小帆船上釣魚(yú)的老人,這一回已去了八十四天,沒(méi)逮上一條魚(yú)”,“倒霉到了極點(diǎn)”。他的打了補(bǔ)丁的船帆,“像是一面標(biāo)志著永遠(yuǎn)失敗的旗子”。他曾有妻子,但已去世的妻子只成了畫(huà)像,映照著他的孤獨(dú)。他也有過(guò)年輕時(shí)的輝煌,并曾在角力中榮獲過(guò)人人羨慕的“冠軍”。但是現(xiàn)在,他卻成了一面古老破敗、傷痕累累的旗?!八辉賶?mèng)見(jiàn)風(fēng)暴,不再夢(mèng)見(jiàn)女人,不再夢(mèng)見(jiàn)偉跡,不再夢(mèng)見(jiàn)大魚(yú),不再夢(mèng)見(jiàn)搏斗,不再夢(mèng)見(jiàn)角力,不再夢(mèng)見(jiàn)他的老婆”。仿佛他已一無(wú)所有。在一次單身出海打魚(yú)時(shí),一條大魚(yú)上了鉤,卻拉不上來(lái)。老漁夫同魚(yú)周旋了幾天后,才發(fā)現(xiàn)這是一條超過(guò)自己漁船數(shù)倍的大馬林魚(yú),雖然明知很難取勝,但仍不放棄。他充分利用自己捕魚(yú)的技巧,慢慢浪費(fèi)大魚(yú)的體力,當(dāng)魚(yú)不再夠力氣拉著漁船向前時(shí),它開(kāi)始繞著船轉(zhuǎn),它越游越近,最后被漁夫用漁叉一下刺死了。后來(lái)又因大馬林魚(yú)傷口上的魚(yú)腥味引來(lái)了幾群鯊魚(yú)搶食,但老人仍不愿就這樣放棄,與一條又一條的鯊魚(yú)搏斗,但是無(wú)奈武器都被鯊魚(yú)破壞掉,魚(yú)被吃掉了一大半,只剩下魚(yú)頭和魚(yú)骨,漁夫此時(shí)亦筋疲力盡,無(wú)力繼續(xù)保護(hù)魚(yú)了,但他還是把殘骸帶回了漁港,讓其他漁夫佩服不已。最后,小說(shuō)以一個(gè)少年看到老漁夫在度量足有十八英尺長(zhǎng)的大馬林魚(yú),再次描寫(xiě)了這條魚(yú)的巨大,說(shuō)明老漁夫所克服的困難之大,非比尋常。仔細(xì)想想,人生中誰(shuí)沒(méi)有失敗過(guò),最重要的是在失敗過(guò)后重新勇敢的站起來(lái),積極的去面對(duì),去尋找失敗的根本原因,并改正?!叭松苡袔谆夭?,我們要全力以赴,以全心的面貌去挑戰(zhàn),堅(jiān)信成功將不再遙遠(yuǎn)。《老人與?!返臄⑹滤囆g(shù)無(wú)疑是相當(dāng)杰出的。一方面,它是海明威“冰山理論”的又一次極為成功的體現(xiàn)。他在談到《老人與?!返膭?chuàng)作時(shí)曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“《老人與?!繁緛?lái)可以寫(xiě)成一千多頁(yè)那么長(zhǎng)”,但他“總是根據(jù)冰山的原理去寫(xiě)它。關(guān)于顯現(xiàn)出來(lái)的每一部分,八分之七是在水面的。你可以略去你所知道的任何東西,這只會(huì)使你的冰山深厚起來(lái)。這是并不顯現(xiàn)出來(lái)的部分”。在它簡(jiǎn)單的故事情節(jié)背后,深藏著我們前面所闡述的那樣豐富而又博大的世界;另一方面,它像詩(shī)篇,像是一曲交織著沉郁、苦難、昂揚(yáng)與莊嚴(yán),甚至也不無(wú)明麗與柔情的氣魄宏偉的交響曲。人生有如一次長(zhǎng)旅,不可能總是一帆風(fēng)順,因?yàn)閻?ài)情、家庭、仕途的挫折,每個(gè)人都可能有困惑、迷惘、失意而不自拔的時(shí)候,一種頹喪、空虛、落寞的情緒有如陰雨連綿,久下不停,而海明威的《老人與?!?,猶如一輪艷陽(yáng)照亮了讀者的心靈,照亮了前行的人生之路。