【導(dǎo)讀】并說(shuō)說(shuō)這樣安排有什么作用?便于全方位、立體地展示紐約市的面貌。文中描寫景物,哪些地方用靜態(tài)描寫?哪些地方用動(dòng)態(tài)描寫?這樣寫有什么好處?也映照出朵朵白云。在紙上的地球了。都還是一片明艷的陽(yáng)光。完整地清晰地看到客觀景物的起初面貌。盡可以坐在街心島上享受免費(fèi)按摩。這樣描寫,充分表現(xiàn)了紐約上空風(fēng)力之猛,也襯托出大廈之高。充滿活力和快速的生活節(jié)奏。會(huì)其特點(diǎn)及表達(dá)效果。仍然是溝壑,溝壑,溝壑。聳立如群山的雄偉場(chǎng)面。氣勢(shì)迫促,令讀者有透不。和世貿(mào)中心是三只啃食月中桂葉的長(zhǎng)頸鹿。形象生動(dòng)地突出了帝國(guó)大廈和世貿(mào)中心的高峻。的衣裳和頭發(fā),使每個(gè)人都狼狽得如同龍的掌中玩物,作為一座現(xiàn)代化的大都市,紐約充滿勃勃生機(jī)。感無(wú)疑應(yīng)該是積極向上的。紐約是美國(guó)第一大城市和最大海港,是聯(lián)合國(guó)總部所在地。萬(wàn),為世界最大城市之一。