【導(dǎo)讀】慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報(bào)得三春暉?這首詩表達(dá)了詩人對母子情。精,雜中有重點(diǎn)。北京大學(xué)教授、中國文化書院。文學(xué)翻譯家,梵文、巴利文專家。生于1911年,山東清平(今臨清)縣人。1956年加入中國共產(chǎn)黨。1934年畢業(yè)后,在濟(jì)南山東省立。吐火羅文等古代語文。1941年獲哲學(xué)博士學(xué)位。聞訊后,他立刻從北平趕回官莊。途汽車上又顛簸了一天后,終于回到了一別八年未曾回過的故鄉(xiāng)。他跌跌撞撞地進(jìn)了家門,看到母親的棺材靜靜地端放在屋子中央時,困,寄養(yǎng)在山西叔父家中長大?;凇彼春笳f,我早想寫了,這就是這篇文章來源。作者“永久的悔”是:不該離開故鄉(xiāng),好吃的東西,幾乎都與母親無緣。事是整篇文章唯一一處對母親行為的描寫,“特別有一點(diǎn),讓我難解而又易解:我無論。而去了,我將永不能再見她一面了,這個哀痛是無法補(bǔ)救的。我將繼續(xù)盡忠于我們的民族和人。養(yǎng)育之恩而悔恨不已的心情。