【導(dǎo)讀】大轉(zhuǎn)折是召開于年的(會),會議作出了實(shí)行的新決策。老人畫的“一個圈”。在、、和設(shè)置經(jīng)濟(jì)特區(qū)。首批經(jīng)濟(jì)特區(qū)為何設(shè)在上述四個地方?①開辟取長補(bǔ)短的渠道;②進(jìn)行改革實(shí)踐的場所;③展示建設(shè)新風(fēng)貌.港澳臺的條件,搞出口加工,建成國際經(jīng)濟(jì)、金融、貿(mào)易中心;世貿(mào)組織需要中國;中國的經(jīng)濟(jì)實(shí)力;中國的不懈努力。②深化改革、擴(kuò)大開放的必然要求。革和調(diào)整經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)。標(biāo)志中國對外開放進(jìn)入新階段。②、大連等14個沿海港口;,中國離不開世界,世界也離不開中國。春潮,社會發(fā)生了巨大的變化。深圳的發(fā)展和經(jīng)驗(yàn)證明,我們建立經(jīng)濟(jì)特區(qū)的政策是正確的。深圳等經(jīng)濟(jì)特區(qū)的設(shè)立對我國經(jīng)濟(jì)建設(shè)產(chǎn)生了怎樣的影響?引進(jìn)技術(shù)、發(fā)展生產(chǎn)、擴(kuò)大出口、推進(jìn)經(jīng)濟(jì)體制改革起到了重大的作用,有力地推動了社會主義現(xiàn)代化建設(shè)。從“階級斗爭為綱”,轉(zhuǎn)移到社會主義現(xiàn)代化建設(shè)上來。