freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄語(yǔ)四六級(jí)詞匯-資料下載頁(yè)

2025-08-02 23:22本頁(yè)面
  

【正文】 мчем出現(xiàn),發(fā)生  вставлять 未 вставить〔完〕что во что放入,放進(jìn)。安裝,嵌入  встраивать 未 встроить〔完〕что(在建筑物內(nèi)部)興建,建筑,敷設(shè)  встреча 陰 遇到,相遇  встреча 陰 迎接,歡迎  встреча 陰 比賽  встречать 未 встретить〔完〕когочто遇見(jiàn),碰見(jiàn)  встречать 未 когочто迎接,歡迎  встречать 未 когочто,как或чем接待,對(duì)待  встречать 未 что受到,遭到  встречный 形 迎面來(lái)的。對(duì)面的,逆行的  встречный 形 回應(yīng)的,響應(yīng)的  встречный 形 〔用作名詞〕迎面走來(lái)的人  вступать 未 вступить〔完〕во что進(jìn)入  вступать 未 во что加入,參加(某組織或團(tuán)體)  вступление 中 進(jìn)入,參加  вступление 中 引言,序。開(kāi)場(chǎng)白  всюду 副 到處,各處  всякий 代 每個(gè),任何一個(gè)  всякий 代 各種各樣的  всякий 代 任何的,無(wú)論怎樣的  всякий 代 〔用作名詞〕任何人  всяческий 形 各種各樣的  вторичный 形 (副вторично)第二次的,再度的  вторичный 形 第二期的。次生的,再生的。派生的  вторник 陽(yáng) 星期二  второй 數(shù) 第二  второй 形 次要的,第二位的。二級(jí)的,二等的  второстепенный 形 非主要的,次要的  второстепенный 形 次等的,二流的  втретьих 插 第三,三則  втягивать 未 втянуть〔完〕когочто接進(jìn),拖入  втягивать 未 что吸入,吮入  втягивать 未 когочто во что使參與,使加入。使卷入  вуз 陽(yáng) (высшее учебное заведение)高等學(xué)校,大學(xué)  вулкан 陽(yáng) 火山  входить 未 войти〔完〕走入。進(jìn)入。進(jìn)去  входить 未 加入,參加  входить 未 容納,裝,盛  вчера 副 昨天,昨日  вчера 用作名詞,不變,中 昨天,過(guò)去,往昔  вчерашний 形 昨天的,昨日的  вчетвером 副 回人一起  въездной 形 乘行而入的。入境的  вы 代 你們。您  выбегать 未 выбежать〔完〕跑出,奔出。流出,溢出  выбирать 未 выбрать〔完〕когочто 選擇,選出  выбирать 未 когочто選舉,推選  выбор 陽(yáng) 選擇  выбор 陽(yáng) (商品)樣式或品種的多少,選擇的可能性  выбор 陽(yáng) 〔復(fù)〕選舉  выбрасывать 未 выбросить〔完〕когочто扔出,丟掉  выбрасывать 未 開(kāi)除,解雇。刪去,刪掉  вывеска 陰 招牌,牌子  вывеска 陰 幌子,招牌  вывод 陽(yáng) 領(lǐng)出。推出  вывод 陽(yáng) 結(jié)論,論斷  выводить 未 вывести〔完〕когочто領(lǐng)出,引出  выводить 未 得出(結(jié)論)  вывозить 未 вывезти〔完〕когочто運(yùn)出,輸出。運(yùn)到  вывозить 未 隨身帶出(來(lái))  выглядеть 未 有…外貌??磥?lái)是…,看起來(lái)  выговаривать 未 выговорить〔完〕что 發(fā)音,說(shuō)出來(lái)  выговор 陽(yáng) 發(fā)音,口音  выговор 陽(yáng) 申斥,譴責(zé)  выгода 陰 利益,收益,好處  выгодный 形 (副выгодно)有利益的,有利的,有利可圖的  выгонять 未 выгнать〔完〕когочто逐出,攆出。開(kāi)除  выдавать 未 выдать〔完〕что發(fā)給,發(fā)放,支付。授予  выдавать 未 когочто泄露。出賣(mài)  выдающийся 形 卓越的,杰出的,優(yōu)秀的  выдвигать 未 выдвинуть〔完〕когочто移出來(lái),拉出,伸出  выдвигать 未 提出  выделение 中 分出,突出。分泌  выделение 中 〔常用復(fù)〕分泌物,排泄物  выделять 未 выделить〔完〕когочто分出,挑選  выделять 未 區(qū)分出,使突出  выделяться 未 выделиться〔完〕分離出來(lái)。分家  выделяться 未 出眾。突出,出色  выдерживать 未 выдержать〔完〕что經(jīng)得起,經(jīng)得住,支持得住  выдерживать 未 что(考試,檢驗(yàn)等)及格,合格,通過(guò)  выдумка 陰 臆想,虛構(gòu),杜撰  выдумывать 未 выдумать〔完〕что(或接不定式)想出,發(fā)明  выдумывать 未 臆造,虛構(gòu)  выезжать 未 выехать〔完〕(乘車(chē)?馬等)離去,出發(fā),動(dòng)身  выжимать 未 выжать〔完〕что из чего榨出,擠出。что榨干,擰干  выздоравливать 未 выздороветь〔完〕痊愈,恢復(fù)健康  вызов 陽(yáng) 號(hào)召  вызов 陽(yáng) 要求。通知。傳票  вызов 陽(yáng) комучему 挑戰(zhàn)  вызывать 未 вызвать〔完〕когочто召喚。叫出來(lái)。傳喚  вызывать 未 (кого на что或接不定式)倡議,號(hào)召  вызывать 未 что引起。招致  выигрывать 未 выиграть〔完〕(что或無(wú)補(bǔ)語(yǔ))獲勝,贏(指下棋,比賽,爭(zhēng)論等)  выключать 未 выключить〔完〕что關(guān)閉,斷路  выключать 未 когочто除去,刪除  выключатель 陽(yáng) 斷路器,遮斷路。開(kāi)關(guān)?電門(mén)  вылезать 未 вылезти及вылезть(口)〔完〕爬出  вылетать 未 вылететь〔完〕飛出,飛去。起飛  вылетать 陽(yáng),無(wú)復(fù)數(shù) 奔出,飛馳出  вымысел 陽(yáng) 杜撰的東西,謊話(huà)  вынимать 未 вынуть〔完〕что拿出,取出。提出  выносить 未 вынести〔完〕когочто拿出,搬出,帶到  выносить 未 что忍受住,經(jīng)受住  вынуждать 未 вынудить〔完〕(когочто к чему或接不定式)逼迫,迫使(某人做某事)  выпадать 未 выпасть〔完〕掉下,落下  выпадать 未 (雨?雪等)降下  выписывать 未 выписать〔完〕что摘錄,抄下  выписывать 未 что訂購(gòu),訂閱  выполнение 中 執(zhí)行,完成  выполнять 未 выполнить〔完〕что實(shí)現(xiàn),完成,履行  выпуск 陽(yáng) 放走,流出,釋放  выпуск 陽(yáng) 卷,分冊(cè),期  выпуск 陽(yáng) 同期畢業(yè)生,同屆畢業(yè)生  выпуск 陽(yáng) 產(chǎn)量  выпускать 未 выпустить〔完〕когочто放出,放走。釋放  выпускать 未 что生產(chǎn),制造。發(fā)行,出版  выпускать 未 кого培養(yǎng)出(畢業(yè)生)  вырабатывать 未 выработать〔完〕когочто生產(chǎn)出,制造出  вырабатывать 未 編制,制定(計(jì)劃,決議等)  вырабатывать 未 培養(yǎng),鍛煉  выработка 陰 制造。鍛煉  выработка 陰 產(chǎn)量。全部產(chǎn)品  выражать 未 выразить〔完〕что表示,表明,表達(dá)  выражать 未 (用某種單位,度量)標(biāo)出,算出  выражение 中 表達(dá),表明  выражение 中 表情,神情  выражение 中 說(shuō)話(huà),言辭  выразительный 形 (副выразительно)富于表情的。富有表達(dá)力的  выразительный 形 含有深意的  вырастать 未 вырасти〔完〕(指人)長(zhǎng)高,長(zhǎng)大  вырастать 未 建造出,建成  вырастать 未 呈現(xiàn)出,出現(xiàn)  выращивать 未 вырастить〔完〕когочто養(yǎng)大,培養(yǎng)出來(lái)  вырезать 未 вырезать〔完〕что切出,剪下,割下  вырезать 未 что刻出,雕出  вырезать 未 когочто殺光,宰盡  вырывать 未 вырыть〔完〕когочто掘成。掘出  вырываться 未 вырваться〔完〕擺脫。沖出  вырываться 未 (氣體?液體)冒出,沖出。(某種感情)不由自主地流露出  вырываться 未 脫落,掉下  высказывать 未 высказать〔完〕что說(shuō)出,表示  выслушивать 未 выслушать〔完〕когочто聽(tīng)取,聽(tīng)完  высокий 形 (副высоко)高的,高處的。高空的  высокий 形 質(zhì)量好的,高級(jí)的  высокий 形 (聲音)高的  высококачественный 形 高質(zhì)量的,優(yōu)質(zhì)的。上等的  высокомерно 副 高傲地,傲慢地,自高自大地  высота 陰 〔只用單數(shù)〕高,高度  высота 陰 高空  высота 陰 高地,高原  высотный 形 高地的,高山的。高度的  выставка 陰 搬出,擺出  выставка 陰 展覽會(huì),陳列館  выставка 陰 陳列櫥,陳列品  выставлять 未 выставить〔完〕когочто搬出,擺出  выставлять 未 取下,卸下  выставлять 未 伸出,探出  выставлять 未 設(shè)立崗哨,布哨  выстаивать 未 выстоять〔完〕支持住,不倒  выстаивать 未 經(jīng)得住。忍受得住  выстрел 陽(yáng) 發(fā)射(槍或炮)  выступать 未 выступить〔完〕走出來(lái),出現(xiàn)  выступать 未 演說(shuō),發(fā)言  выступление 陰 出來(lái),出現(xiàn)。出發(fā)  выступление 中 發(fā)言,表演  высший 形 最高的。質(zhì)量最好的  высший 形 (在發(fā)展階段上)最高的,最高級(jí)的  высший 形 (指權(quán)力機(jī)構(gòu),領(lǐng)導(dǎo)等)最高的。上層的  высший 形 高等的,高級(jí)的  высылать 未 выслать〔完〕когочто寄出,送出。派出  высылать 未 打發(fā)走。趕出,逐出  выталкивать 未 вытолкать〔完〕когочто口語(yǔ)推出,擠出  выталкивать 未 кого轉(zhuǎn)排擠出  вытаскивать 未 вытащить〔完〕когочто拉出,拖出,曳出  вытекать 未 вытечь〔完〕流出,滴出  вытекать 未 (只用未)(也用作無(wú)人稱(chēng))結(jié)論為。是…的結(jié)果  вытеснять 未 вытеснить〔完〕когочто擠走,趕走  вытеснять 未 代替,取代  вытирать 未 вытереть〔完〕что擦干。擦掉,拭去  вытирать 未 磨損,磨破  вытягивать 未 вытянуть〔完〕что拉長(zhǎng),抻長(zhǎng)  вытягивать 未 что伸直,拉直。伸出(手,腳等)  выучивать 未 выучить〔完〕(когочто чему或接不定式)教會(huì),教出。使學(xué)會(huì)  выучивать 未 что學(xué)會(huì),背熟  выход 陽(yáng) 出口,門(mén)口  выход 陽(yáng) 出路。辦法  выходить 未 выйти〔完〕走出,出來(lái)。(小徑?道路)通出來(lái),從…通向  выходить 未 из чего,изпод чего脫離,擺脫(某種狀態(tài))  выходить 未 за кого (與замуж連用)嫁給  выходить 〔插〕выходит 因此,所以,可見(jiàn)  выходной 形 出門(mén)穿的,節(jié)日穿的  выходной 形 〔用作名詞〕休假日  вычисление 中 計(jì)算,算出  вычислительный 形 計(jì)算的,用于計(jì)算的  вычислять 未 вычислить〔完〕что計(jì)算,算出  вышеупомянутый 形 上面所提到的,上述的  выявлять 未 выявить〔完〕что顯露,顯示  выявлять 未 когочто揭露,暴露  выяснять 未 выяснить〔完〕что查明,弄清楚  вязать 未 связать〔完〕что捆,縛,系  вязать 未 кого捆綁  газ 陽(yáng) 氣,氣體,瓦斯  газ 陽(yáng) 煤氣設(shè)備  газета 陰 報(bào),報(bào)紙  газетный 形 報(bào)紙的  газовый 形 氣體的,煤氣的  гайка 陰 〕螺帽,螺母  Галактика 陰
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1