【正文】
參加聚會(huì),你會(huì)玩得很開(kāi)心。 ( Unit 10, P75) 5 ◆ if 意為“如果,假如”,用于引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句。從句位置可在主句前也可在主句后。一般現(xiàn)在時(shí)表示將來(lái),其主句可以使用一般將來(lái)時(shí),含有情態(tài)動(dòng)詞的句子或祈使句。如 : If it rains tomorrow, we′ll stay at home. 如果明天下雨,我們就呆在家里。 Please let me know if Mr. Green es back. 如果格林先生回來(lái),請(qǐng)告訴我。 ◆ if 意為“是否”,常常用于表示對(duì)某件事情(情形)不確定。 如: I′m not sure if this is the right road or not. 我不確定這條路對(duì)不對(duì)。 I doubt if anyone will remember me. 我懷疑是否會(huì)有人記得我。 world will get better and better each of us lives a greener life. A. before B. if C. though D. until 考點(diǎn)小練 B拓展: if引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句的否定形式: if...not....,相當(dāng)于 unless. “除非 …… 。 如果不 …… ” 主要用于下列情況: old library will close soon people can give some money to support it. A. if B. unless C. because D. since Baccept 辨析 accept與 receive Accepting 接受 ( Unit 9, P67) 6 am sorry for what I said yesterday. Please my sincere apology. 考點(diǎn)小練 we arrived in New Zealand, we a warm wele from local people. receive 這兩個(gè)詞都表示“收到 ,接收” ,其具體區(qū)別如下: 詞匯 意義 及用法 例句 accept 意為“接受”,表示主觀上接受,多指接受抽象的東西。如:想法、表?yè)P(yáng)、批評(píng)、道歉等。 She has received his present,but she will not accept it. 她已經(jīng)收到了他的禮物,但她是不會(huì)接受這個(gè)禮物的。 receive 意為“接收”,表示客觀上收到,多是接受具體的東西,如:信件、禮物等。常與 from連用。 注意:表示“接見(jiàn),接待”時(shí),要用 receive,而不用 accept。 receive, accept heard of 辨析 hear from與 hear of I look forward to hearing from you all. 我期待收到你們所有人的來(lái)信。 (Unit 9, P69) 7 ,但是我之前聽(tīng)說(shuō)過(guò)他。 I don′t know the writer of this book, but I have him before. 考點(diǎn)小練 。 It′s a pity that I haven′t you for such a long time. heard from詞匯 用法 例句 hear from hear from sb. =receive a letter from sb. 收到某人的來(lái)信 I heard from my father last week. 我上周收到了我爸爸的來(lái)信。 hear of hear of sb. /sth. =hear about sb. /sth. 聽(tīng)說(shuō)某人 /某事 Have you ever heard of the Great Wall?你聽(tīng)說(shuō)過(guò)長(zhǎng)城嗎?