【正文】
ю обороты, повторяю, придаю им новое содержание. Я постоянно возвращаюсь к уже освоенному материалу, стараюсь утвердить его не толко в памяти, но и в Изучать языки, как говорит профессор Тальявини, стало для него непреодолимой привычкой и потребностью. Он изучает по три—четыре языка в 1. Сколько языков знает профессор Тальявини?А на скольких он может говорить?Ke2無憂研修網(wǎng) пятнадцать языков, говорит на семи сто двадцать языков, устно владеет пятнадцатью двадцать пять языков, свободни разговаривает на всех европейских языках и их сто двадцать языков, свободно разговаривает на всех еврорейских языках и их 2. Благодаря чему Тальявини усвоил столько языков?Ke2無憂研修網(wǎng) к , упорному труду и систематическому занятию образом, методу работы над привычке и потребности в изучении 3. Как Тальявини работает над языком?Ke2無憂研修網(wǎng) он занимается произношением, потом конструкциями, а затем словами и он занимается произношением, потом словами и оборотами, а затем он занимается словами и оборотами, потом произношением, а затем он занимается конструкциями, потом произношением, а затем словами и 參考譯文:Ke2無憂研修網(wǎng) 塔利雅維尼教授是語文學(xué)博士、50所科學(xué)院的院士。他12歲時(shí)就已掌握7種語言。他就讀于博格尼亞大學(xué),因通曉15種活語言和死語言而獲得博士證書。那時(shí)他22歲。兩年后他任羅馬大學(xué)副教授并繼續(xù)開展系統(tǒng)的語言學(xué)研究工作。Ke2無憂研修網(wǎng) 塔利雅尼博士掌握120種語言。他能流利地講所有歐洲的語言及其方言。在大學(xué)里他用25種語言授課。那么他是如何學(xué)習(xí)這些語言的?Ke2無憂研修網(wǎng) 教授說:“只靠才能是不夠的。需要付出繁重而頑強(qiáng)的勞動(dòng)、需要系統(tǒng)地學(xué)習(xí)。我認(rèn)為最難的是學(xué)會(huì)頭兩三種語言,以后事情就比較容易了。首先我努力去理解語言的特征,也可以說是語言的精神、掌握它的語言,進(jìn)而掌握語言的結(jié)構(gòu),最后我開始學(xué)習(xí)完整的句型,逐步地把新學(xué)會(huì)的詞用到這些句型中去。我把這些句型連結(jié)起來、頻繁重復(fù),并不斷用新的單詞來充實(shí)這些句型。我頻繁復(fù)習(xí)已掌握的材料,力求作到不僅僅能牢牢記信這些材料,而且能想象出這些材料的內(nèi)容。”Ke2無憂研修網(wǎng) 正如塔利雅維尼教授所說,學(xué)習(xí)語言對于他來說已成為一種牢固的習(xí)慣和需求。他每年都學(xué)習(xí)三四種語言。閱讀理解專項(xiàng)訓(xùn)練題(六) В нашей школе все любят спорт. Достаточно сказать, что учителя вместе с учениками занимаются спортом регулярно. Когда я училась в институте, то мало внимания уделяла спорту. Но когда я пришла в школу работать, то поняла:надо быть ближе к ребятам, жить их делами и думами. А ребята, конечно, очень любят спорт. И я стала регулярно ходить в спортивный зал. Вспоминала, как в самом дестсве мы все занимались волейболом, и в своём классе я организовала две волейбольные команды. Тренироваться есть где и зимой, и летом. Зал спортивный у нас чудесный. В нём есть все, что надо для занятий. В нашей школе регулярно проходят уроки физкультеры, но, кроме этого, работают три школьные секции:секция футбола, секция волейбола и художественной гимнастики. Футболом увлекаются все мальчики, они мечтают стать профессиональными футболистами. А вот художественной гимнастикой занимаются только девочки. В секциях работают опытные тренеры, готовят настоящих спортсменов. В прошлом году на районных соревнованиях наши девочки стали чемпионами района по гимнастике. А мальчики заняли второе место по футболу. Правда, мы почти всегда проигрываем соседней школе по баскетболу, там сильная баскетбольная команда. Но это ничего! Не все же время нам выигрывать. Один раз в месяц в нашей школе выходит спортивная газета. Называется она“Спорт, Спорт, спорт”. В газете много разных рубрик. Там пишут о достижениях в спорте наших учеников, рассказывается о различных видах спорта. А недавно была напечатана анкета:“Мы все любим спорт! Кем ты хочешь стать?”Были получены самые разные ответы:хочу стать футболистом, волейболистом, хоккеистом, шахматистом, боксером, борцом, тяжелоатлетом и так далее, и так далее. 1. Когда рассказчица стала увлекаться спортом? она училась в институте. она училась в школе. того, как она стала учительницей в школе. самом дестсве. 參考譯文: 我們學(xué)校所有人都愛好運(yùn)動(dòng)。教師和學(xué)生頻繁一起定時(shí)參加運(yùn)動(dòng),僅此就足以說明這一點(diǎn)?! ∥以诖髮W(xué)學(xué)習(xí)時(shí),不太重視運(yùn)動(dòng)。當(dāng)我來到學(xué)校工作時(shí),我認(rèn)識(shí)到:應(yīng)該多接近孩子們,全心注意他們的活動(dòng)和思想。而孩子們當(dāng)然非常愛好運(yùn)動(dòng)。我也開始頻繁定時(shí)去健身房。我回想起來,我們在兒時(shí)打排球的情況,我在自己的班里還組織了兩支排球隊(duì)。無論冬天或夏天都有地方鍛煉?! ∥覀兊慕∩矸空婧谩_@里有鍛煉所需要的一切設(shè)施。我們學(xué)校正規(guī)地上體育課,此外,還有三個(gè)校級(jí)的體育組頻繁開展活動(dòng):足球組、排球組和藝術(shù)體操組。 男孩子都對足球有興趣,他們夢想成為職業(yè)足球運(yùn)動(dòng)員。只有女孩子練習(xí)藝術(shù)體操?! ≡诟鹘M中都有有經(jīng)驗(yàn)的教練,培養(yǎng)真正的運(yùn)動(dòng)員。去年在區(qū)的體育比賽中我們的女孩子獲得了區(qū)的體操冠軍。而男孩子獲得足球第二名。說真的,籃球賽我們基本上總是輸給鄰校,他們有很強(qiáng)的籃球隊(duì)。但這沒有關(guān)系,我們也不能總贏呀。 我們學(xué)校每月出一期體育報(bào)。它叫《運(yùn)動(dòng)、運(yùn)動(dòng)、再運(yùn)動(dòng)》。這個(gè)報(bào)有不少欄目。報(bào)上報(bào)導(dǎo)我校學(xué)生的運(yùn)動(dòng)成績,介紹各種運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。不久前刊登問卷:“我們都愛運(yùn)動(dòng)!你想成為哪個(gè)項(xiàng)目的運(yùn)動(dòng)員?”收到了各式各樣的答案:想成為足球運(yùn)動(dòng)員、籃球運(yùn)動(dòng)員、排球運(yùn)動(dòng)員、冰球運(yùn)動(dòng)員、象棋運(yùn)動(dòng)員、拳擊運(yùn)動(dòng)員、摔跤運(yùn)動(dòng)員、舉重運(yùn)動(dòng)員,等等?! ☆}解:C