【導(dǎo)讀】《與朱元思書》[選自《藝文類聚》。風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺(kuī). 橫柯(kē)上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日?!段辶壬鷤鳌穂選自《陶淵明集》。先生不知何許人也,亦不詳其姓字;宅邊有五柳樹,因以為號焉。貧,不能常得,親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉。醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞(dān)瓢。忘懷得失,以此自終。(zhǐ)辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,故余雖愚,卒獲有所聞。月有陰晴圓缺,此事古難全。其岸勢犬牙差互,不可知其源。慶歷四年春,滕子京謫(zhé