【導(dǎo)讀】不同文本所指所描述的情況不盡相同,在此情況下,應(yīng)將一個(gè)文本所描述。料的章節(jié)視作不適用。除非追加的工程要求包括此類工藝或材料。之后發(fā)現(xiàn)不清楚的內(nèi)容,按以下優(yōu)先順序來確定其有效性:。妥之處而造成的遺漏或者重復(fù)施工,工程師不承擔(dān)任何責(zé)任。圖紙及規(guī)范未作說明但對適當(dāng)執(zhí)行和完成施工確有必要的小施工項(xiàng)。目應(yīng)由承包商進(jìn)行,業(yè)主不支付額外費(fèi)用。是其他原因,都應(yīng)當(dāng)清除出場。在通用規(guī)范和其他文件中,字母“BS”后綴一個(gè)數(shù)字表示一項(xiàng)英國標(biāo)準(zhǔn)。母“CP”后綴一個(gè)數(shù)字表示英國標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)(地址:LINFORDWOOD,MILTONKEYNES,中集成的材料決不應(yīng)次于達(dá)到英國標(biāo)準(zhǔn)的材料。程師批準(zhǔn)認(rèn)可,每件樣品都須安裝在一塊展示板上。以要求承包商提交每份訂單的一份復(fù)印件備考。工藝應(yīng)盡量保持最高水準(zhǔn)以便工程師滿意。工程師的決定應(yīng)視為最后確認(rèn),并具。每份印刷版的說明書的原件均應(yīng)送交工程師備案。件等在施工前應(yīng)將其細(xì)部圖紙?zhí)峤还こ處熥鲿媾鷾?zhǔn)。未經(jīng)工程師批準(zhǔn),不得進(jìn)