【正文】
These are partial truths that shed little light on the functional role of banks as depositories. Demand deposits in mercial banks constitute the major portion of the money supply.(1) A primary function of money is its use as a means of payment. Consequently, one of the most important reasons for being a bank depositor is to use the payment facilities of the mercial banking system. Demand deposits also frequently consist of funds kept with a bank to support credit requirements or to pensate the bank for a wide variety of banking services. All such funds can be collectively designated working balances. Whether held by individuals or corporations, working balances are funds needed in the transaction of daily business and cannot be invested even temporarily. They are funds that must be kept in the most liquid of all forms money.金子終于發(fā)光,成功進(jìn)入工商銀行我從來(lái)沒(méi)有想過(guò)自己會(huì)踏入銀行工作,因?yàn)槲倚哪恐幸惨恢币詾殂y行白領(lǐng)職業(yè)是沉悶的職業(yè),我是一個(gè)不甘平庸的人,不喜歡鐵飯碗的穩(wěn)定波瀾不驚的生活。(來(lái)源:) 大學(xué)畢業(yè)后因?yàn)殡y就業(yè),自己跑到廣州四處求職,鞋都磨破了幾雙,結(jié)果還是跑去一家貿(mào)易公司跑業(yè)務(wù)。頂著風(fēng)吹雨打和狠毒的太陽(yáng)暴曬,在廣州四處跑,做的很辛苦卻沒(méi)有拉到什么單,沒(méi)有什么業(yè)績(jī)就意味沒(méi)有提成,于是只能靠保底工資混日子,半年后公務(wù)員招聘公告出來(lái)后,家人要我去報(bào)考公務(wù)員,畢竟公務(wù)員是國(guó)干部,待遇福利特別好,于是辭職報(bào)考了公務(wù)員考試,呆在家里,靠父母養(yǎng)著再?gòu)?fù)習(xí)了1個(gè)多月,啃書做習(xí)題,考試成績(jī)下來(lái)卻沒(méi)有通過(guò),垂頭喪氣,自以為自己就是勞碌命,想想還是過(guò)完年再南下找工作。(來(lái)源:) 春節(jié)過(guò)后四月,我用 網(wǎng)上銀行購(gòu)買幾本書,無(wú)意中在中國(guó)工商銀行網(wǎng)站的人才招聘欄目看到廣州分行招聘職員,看到上面寫的報(bào)考條件,我都非常符合,于是抱著試試看的心理,做好簡(jiǎn)歷,投遞,報(bào)名。果然,一個(gè)星期后,95588電話打來(lái)讓我拿準(zhǔn)考證?! ?bào)名后卻不知道如何下手復(fù)習(xí),于是在網(wǎng)站找資料,很盲目,沒(méi)有指定的考試范圍, 只能盲目地跟隨往年考試的前輩指點(diǎn),在網(wǎng)站搜集他們的考試經(jīng)驗(yàn),和往年考試部分試題,尋找端倪,推理出題方向,聽(tīng)說(shuō)還考到英語(yǔ),真是頭痛,于是又翻查英語(yǔ)金融類的詞匯學(xué)習(xí)。 在銀行招聘網(wǎng)站聽(tīng)說(shuō)行測(cè)考試的分值比較大,于是又做了些題海戰(zhàn)術(shù),沒(méi)有目的地亂復(fù)習(xí)一番,心理想的是這次考試主要碰碰運(yùn)氣,如果是金子始終都會(huì)發(fā)光。(來(lái)源:) 大概二十天過(guò)了,到天河一指定地點(diǎn)參加考試,真他媽的嚇人,報(bào)名的人有幾百人呢,實(shí)際招生才19個(gè),真是無(wú)處不競(jìng)爭(zhēng),中國(guó)人多,沒(méi)辦法,大家都覬覦鐵飯碗呢。 結(jié)果下來(lái),筆試順利過(guò)關(guān),一星期后參加面試,經(jīng)歷過(guò)公務(wù)員考試,對(duì)面試感覺(jué)輕松,本身我的口才就不錯(cuò),面試也不緊張,所以一面二面都發(fā)揮良好。(來(lái)源:) 緊張的是等待全部結(jié)果的時(shí)間,最終得知排名17 ,闖過(guò)了考試,好險(xiǎn)啊。 而今我已經(jīng)正式簽約工行,福利待遇都非常不錯(cuò),父母也為我感到驕傲,我相信這句話:是金子始終都要發(fā)光,如果你肯努力。銀行及其新功能(??加⒄Z(yǔ)詞匯詳解) doing so they transform inactive money capital into active, that is, into capital yielding a profit. 在此過(guò)程中,銀行將閑置的錢轉(zhuǎn)化為流通的錢,也就是說(shuō),轉(zhuǎn)化為產(chǎn)生利潤(rùn)的資本?! ?1)in doing so: in the making of payments在支付過(guò)程中 (2)transform…into…:將……轉(zhuǎn)變?yōu)椤 ?3)inactive money capital閑置的貨幣資金 (4)active (money capital)流通的(貨幣資金) (5)(capital) yielding a profit產(chǎn)生利潤(rùn)(的資金) yielding a profit是分詞短語(yǔ),做后置定語(yǔ),修飾前面的capital。 collect all kinds of money revenues and place them at the disposal of the capitalist class. 它們將各種貨幣收入集中起來(lái),再投放給資本家,由他們支配?! ?1)money revenues貨幣收入 (2)place…at the disposal of供……自由使用 (3)capitalist class資產(chǎn)階級(jí) banking develops and bees concentrated in a small number of establishments, the banks grow from modest middlemen into powerful monopolies. 隨著銀行的發(fā)展并集中于少數(shù)幾家機(jī)構(gòu),銀行逐步從單純的中介成長(zhǎng)為強(qiáng)大的壟斷者?! ?1)as: the same time that。 while:同時(shí);當(dāng)…時(shí)(引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句) 例:slipped on the ice as I ran home. 我跑回家時(shí)在冰上滑了一跤 (2)a small number of (establishments)少數(shù)幾家(公司) establishments:a place of business with its possessions and :擁有財(cái)產(chǎn)或人員的公司 (3)grow from…into…從……成長(zhǎng)為…… (4)modest ; 不大的;價(jià)值不高的 例:There has been a modest decrease in house prices this year. 房?jī)r(jià)今年略有下降?! ?transformation of numerous modest middlemen into a handful of monopolists is one of the fundamental processes in the growth of capitalism into capitalist ?! ?1)此句為主+系+表結(jié)構(gòu)?! ?2)This transformation of numerous modest middlemen into a handful of monopolists是主語(yǔ) (3)in the growth of…into…在……成長(zhǎng)(發(fā)展)的過(guò)程中 have emphasized the reference to the affiliated banks, because it is one of the most important distinguishing features of modern capitalist 附屬銀行,是因?yàn)檫@是現(xiàn)代資本集中的最重要、最顯著的特征之一。 (1)emphasize the reference to…著重提到…… (2) affiliated banks附屬銀行,即大多數(shù)股份被大銀行(集團(tuán))所擁有的銀行 (3)distinguishing feature顯著特點(diǎn) regards the close connection between the banks and industry, it is precisely in this sphere that the new role of the banks is, perhaps, most strikingly ,銀行新功能的最突出體現(xiàn)就在于此?! ?1)As regards the close connection between the banks and industry做狀語(yǔ) as regards: concerning關(guān)于 (2)it is precisely in this sphere that the new role of the banks is, perhaps, most strikingly felt為強(qiáng)調(diào)句型。正常語(yǔ)序?yàn)閠he new role of the banks is, perhaps, most strikingly felt precisely in this sphere?! ?3)feel: to undergo the experience of體驗(yàn),經(jīng)歷:經(jīng)歷某種體會(huì): 例:felt my interest rising。 felt great joy. 感到我的興趣正在增長(zhǎng);感到非??鞓?lè) (4)sphere ;領(lǐng)域;方面 merging of one with another through the acquisition of shares, through the appointment of bank directors to the Supervisory Boards (or Boards of Directors) of industrial and mercial enterprises通過(guò)收購(gòu)股份互相兼并,通過(guò)向?qū)Ψ奖O(jiān)事會(huì)(或董事會(huì))委派董事而形成相互之間的合并 (1)the merging of one with another互相兼并 (2)through the appointment of … to通過(guò)向……委派 (3)Supervisory Boards監(jiān)事會(huì) (4)Boards of Directors董事會(huì)欲哭無(wú)淚,我被工行拒之門外當(dāng)訪問(wèn)這個(gè)網(wǎng)站時(shí),我想哭,但沒(méi)有眼淚,一個(gè)星期前,我被工行拒之門外,今天我必須振作,因?yàn)槲业穆愤€很長(zhǎng),就此寫下我的考試點(diǎn)滴,希望有助于參加考試的師弟師妹。 工行是中國(guó)最牛的國(guó)有銀行,這是無(wú)疑的,我選擇工行的原因并不是此,而是有個(gè)朋友比我早一年進(jìn)入了工行工作,那小子一年后就在東莞這個(gè)商業(yè)化的城市里供房。而我那時(shí)還是一個(gè)在一家網(wǎng)絡(luò)公司寫程序的網(wǎng)絡(luò)民工。說(shuō)來(lái)應(yīng)該感謝我的這位朋友,因?yàn)殂y行招聘消息是他告訴我的,他打電話來(lái)說(shuō),小子,這次招聘去試試吧,反正不占用你多少時(shí)間精力。 報(bào)名后,準(zhǔn)備的時(shí)間非常倉(cāng)促,按照這位朋友的經(jīng)驗(yàn),看了一些行測(cè)的書,做了一些試題,特別花了一些時(shí)間看金融經(jīng)濟(jì)方面的知識(shí),我想在網(wǎng)上找些往年考試真題,可是網(wǎng)上找不到,后來(lái)才知道考完后試卷都不準(zhǔn)帶出考場(chǎng)的。 筆試總體來(lái)說(shuō)不算難,但競(jìng)爭(zhēng)者實(shí)在太多,差不多60個(gè)人爭(zhēng)一個(gè)職位,筆試結(jié)果在考完后一個(gè)星期左右公布,我被刷出去了,連筆試關(guān)都沒(méi)有過(guò),太窩囊了。 總結(jié)來(lái)說(shuō),我在英語(yǔ)敘述方面扣分太多,判斷推理方面也總是猶豫不決,答題速度不夠快,希望后來(lái)的師弟師妹們吸取我的教訓(xùn)。 明年應(yīng)該還有考試,決定再次復(fù)習(xí),吸取教訓(xùn),卷土重來(lái),今年被工行拒之門外,明年一定洗盡前恥。這個(gè)網(wǎng)站太好了,考試復(fù)習(xí)起來(lái)方便,應(yīng)該感謝工作人員,請(qǐng)管理人員審核我草寫的帖子,如果可以發(fā)到網(wǎng)站,謝謝。無(wú)后臺(tái),趾高氣揚(yáng)進(jìn)入銀行工作首先聲明我沒(méi)有后臺(tái),我老爹是地道的泥腿子,務(wù)農(nóng)為生,為此我大學(xué)學(xué)費(fèi)都是貸款而來(lái),由此我是對(duì)銀行非常感激的,假如沒(méi)有銀行助學(xué)貸款我也不可能大學(xué)順利畢業(yè),所以畢業(yè)后我就想到銀行工作。 在廣東外語(yǔ)學(xué)院讀書,楊振寧的太太翁帆就是我的學(xué)姐,外語(yǔ)是我的專業(yè),說(shuō)實(shí)話,我們這個(gè)專業(yè)出去找工作就業(yè)率是百分百。畢業(yè)時(shí)我已經(jīng)拿到八級(jí)英語(yǔ)證書,找份企業(yè)的翻譯工作對(duì)我來(lái)說(shuō)應(yīng)該是輕而易舉之事。可銀行的白領(lǐng)工作更吸引我,因?yàn)樵谖覀冝r(nóng)村如果一個(gè)娃娃在銀行部門工作簡(jiǎn)直是了不得,況且,銀行的工作在村人眼里可是鐵飯碗。 首先了解了中外銀行,很多人說(shuō)外資銀行工資高,非常人性化管理,本來(lái)想瞄準(zhǔn)匯豐銀行進(jìn)攻的,但后來(lái)又聽(tīng)說(shuō)外資銀行工作量繁重,經(jīng)常要加班,馬上改變念頭朝國(guó)有銀行準(zhǔn)備,而國(guó)有銀行中,無(wú)疑中國(guó)工商銀行是老大,我大學(xué)助學(xué)貸款就是中國(guó)工商銀行所出,于是當(dāng)看到工行招聘簡(jiǎn)章時(shí),馬上投遞簡(jiǎn)歷。 一周后收到95588的短信,條件符合兩周后參加筆試,筆試在網(wǎng)上搜索考試內(nèi)容和題型,都說(shuō)公共基礎(chǔ)行測(cè)試題占分比較多,購(gòu)買了兩本書復(fù)習(xí),英語(yǔ)對(duì)我說(shuō)是強(qiáng)項(xiàng),所以根本不需要準(zhǔn)備。 筆試很快到來(lái),輕松答卷,交卷,然后緊張地等待消息。 大約10天后消息傳來(lái),筆試通過(guò),一周后到指定地點(diǎn)面試,那是一個(gè)歡喜啊,雖然還未成功,至少前進(jìn)了一大步。 面試那天,特地對(duì)著鏡子努力打扮了一番,進(jìn)入考場(chǎng),總共五個(gè)考官,問(wèn)了一些假如到銀行該怎么怎么工作的問(wèn)題,然后問(wèn)到了社會(huì)的關(guān)于金融危機(jī)的來(lái)源問(wèn)題,都輕松地回答。 結(jié)果出來(lái),以筆試第五,面試第三成功進(jìn)入銀行工作,這次考