freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

[建筑]筆譯四級樣題-資料下載頁

2025-01-08 20:56本頁面
  

【正文】 er, the purest and most efficient form of the direct model, provides greater convenience and efficiency to customers and, in turn, to Dell. Dell services are focused on enhancing puting solutions for, and simplifying the system buying decisions of, current and potential customers. Section B Translate the following passage from Chinese to English. 中國國際旅行社總社( China International Travel Service Head office,英文縮寫: CITS) 中國國際旅行社總社成立于 1954 年,是目前國內規(guī)模最大、實力最強的旅行社企業(yè)集團 , 名列國家統(tǒng)計局公布的“中國企業(yè) 500 強”,是 500 強中唯一的旅游企業(yè)。 “中國國旅、 CITS”已成為品牌價值高、主營業(yè)務突出、在國內外享有盛譽的中國旅游企業(yè),品牌價值 億元,居旅游業(yè)第一。 2022 年,國旅總社通過了 ISO9001 國際質量體系認證。 中國國際旅行社總社是新中國第一家接待海外游客的旅行社,歷年來,共招徠、接待海外旅游者 1000 多萬人次,創(chuàng)匯 30 多億美元。國旅總社是第一批獲得國家特許經營出境旅游的旅行社,出境、國內旅游業(yè)務以年均 40%的幅度快速增長。
點擊復制文檔內容
試題試卷相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1