freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

進(jìn)出口商品的數(shù)量與包裝-資料下載頁

2025-01-08 07:00本頁面
  

【正文】 8” 是吉利數(shù)字,“ 3388” 的廣東話諧音是“生生發(fā)發(fā)”,討了生意興隆的吉利。 ? 亞洲的某些國家居民認(rèn)為“ 4” 不吉利。例如,日本、韓國、中國香港 ? 日本嚴(yán)忌“ 42” 這些數(shù)字,在包裝設(shè)計上慎用。 ? “4” 與“死”,“ 42” 的發(fā)音是死的動詞形;“ 6” :“勞苦那?!?, “無用之人;“ 9” :“苦命”。 ? 西方人憎恨猶大,也把“ 13” 星期五這個數(shù)字當(dāng)作不幸的象征,許多賓館沒有“ 13” 樓層和“ 13” 號房間, ? 歐洲人都認(rèn)為“ 7” 帶有喜慶色彩。俄羅斯人也喜歡 7這個數(shù)字。 語言 ? 百事可樂公司的一幅英語廣告 “ Come Alive With Pepsi”意思是 “ 喝了百事可樂,可使你充滿活力 ” 這在美國市場國內(nèi)市場上很有吸引力。然而,該飲料剛進(jìn)入德國市場,由于把廣告直譯成德語,它的意思變成了 “ 從墳?zāi)估锱莱鰜?” ,嚴(yán)重影響了產(chǎn)品的銷售。 ? 我國企業(yè)也有這方面的失誤。 “ 芳芳 ” 小兒爽身粉,在國際市場上卻銷路極差。經(jīng)過市場調(diào)研,發(fā)現(xiàn)問題出在 “ 芳芳 ” 二字的漢語拼音“ Fang Fang”上面。 “ Fang”在英語中是指毒蛇的 “ 毒牙 ” 。 ? “紫羅蘭 ” 男襯衣, “ 紫羅蘭 ” 英語俗指 “ 沒有丈夫氣的男子漢或搞同性戀的男人 ” ; ? “ 帆船 ” 文具, “ 帆船 ” 英文有假貨,破爛貨的意思 ? 中國 “ 白象 ” 電池,出口美國三年無人問津,“ 白象 ” 英文是 “ 一種累贅無用,令人生厭的東西 ” ,但在東南亞受歡迎; ? “ 狗 ” 非洲一些國家認(rèn)為是不祥之物;伊朗喜歡獅子;澳大利亞喜歡袋鼠; ? “ 江門 ” 米粉,廣東話把江門,發(fā)肛門音,香港賣不動 ? ( 2)文字說明:注意各國標(biāo)簽管理條例 ? 有些國家在進(jìn)口藥品時,要求出必須說明成分和服用方法外,還要說明其功能,否則就不準(zhǔn)進(jìn)口。 ? 有些國家進(jìn)口某些食品,必須注明制造日期和食用有效期,否則也不準(zhǔn)進(jìn)口。 ? 有些國家甚至對文字說明所使用的語種也有具體規(guī)定,如加拿大政府規(guī)定,銷往該國的商品,必須同時使用英、法兩種文字說明。 三、包裝條款 ( Packing Clause) ? 主要包括商品包裝的方式、材料、包裝費用和運輸標(biāo)志等內(nèi)容 應(yīng)注意問題: ? 1. 考慮商品特點和運輸方式 ? 2.對包裝的規(guī)定要具體明確 ? 3.明確包裝費用由何方負(fù)擔(dān) ? 注意 :包裝條款的法律地位
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1