【總結】第一篇:有子之言似夫子原文翻譯及賞析 有子之言似夫子原文翻譯及賞析 有子之言似夫子原文翻譯及賞析1 原文 有子問于曾子曰:“問喪于夫子乎?”曰:“聞之矣:‘喪欲速貧,死欲速朽’。”有子曰:“是...
2025-10-04 21:12
【總結】第一篇:《酒泉子·長憶觀潮》原文及翻譯賞析 《酒泉子·長憶觀潮》原文及翻譯賞析 《酒泉子·長憶觀潮》原文及翻譯賞析1 酒泉子·長憶觀潮 朝代:宋代 作者:潘閬 長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來...
2025-10-19 17:05
【總結】第一篇:生查子·訴別原文翻譯及賞析 生查子·訴別原文翻譯及賞析 生查子·訴別原文翻譯及賞析1 生查子·訴別 三度別君來,此別真遲暮。白盡老髭須,明日淮南去。 酒罷月隨人,淚濕花如霧。后月逐君...
2025-10-26 12:20
【總結】蘇軾方山子傳原文及賞析 蘇軾方山子傳原文及賞析 蘇軾方山子傳原文及賞析1原文: 方山子傳 宋代:蘇軾 方山子,光、黃間隱人也。少時慕朱家、郭解為人,閭里之俠皆宗之。稍壯,...
2025-11-25 22:51
【總結】枕草子清少納言(一段)春は曙。やうやう白くなりゆく、山際(やまぎわ)すこしあかりて、紫だちたる雲(yún)の細くたなびきたる。夏は夜。月の頃はさらなり、闇もなほ、螢飛びちがひたる。雤など降るも、をかし。秋は夕暮。夕日のさして、山の端(は)いと近くなりたるに、烏(からす)の寢所(ねどころ)へ行くとて、三つ四つ、二つなど、飛びいそぐさへあはれなり。まいて雁
2025-10-23 00:59
【總結】第一篇:冬夜讀書示子聿原文、翻譯及賞析 冬夜讀書示子聿原文、翻譯及賞析 冬夜讀書示子聿原文、翻譯及賞析1 原文 古人學問無遺力,少壯工夫老始成。 紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。 譯文及注...
2025-11-05 18:09
【總結】第一篇:《折桂令·九日》原文翻譯 導語:《折桂令·九日》既寫“重陽”的美好,更寫了游子的愁腸。下面是這首元曲的介紹,歡迎參考! 折桂令·九日 元代:張可久 對青山強整烏紗。歸雁橫秋,倦客思家。...
2025-10-26 14:22
【總結】第一篇:《宋史·種諤傳》的原文帶翻譯 原文: 種諤字子正,以父任累官左藏庫副使,延帥陸詵薦知青澗城。夏酋令ロ夌內(nèi)附,詵恐生事,欲弗納,諤請納之。夏人來索。詵問所以報,諤曰:“必欲令ロ夌,當以景詢來...
2025-10-11 20:56
【總結】第一篇:《宋史·張邵傳》的原文帶翻譯 原文: 張邵,字才彥,烏江人。登宣和三年上舍第。建炎元.年.,為衢州司刑曹事。會詔求直言,邵上疏曰:“有中原之形勢,有東南之形勢。今縱未能遽爭中原,宜進都金陵...
2025-10-11 20:33
【總結】石灰吟 明·于謙 千錘萬鑿出深山, 烈火焚燒若等閑。 粉骨碎身渾不怕, 要留清白在人間。 石灰吟 于 謙 qiānchuíwànjīchūshēnshān ...
2025-11-27 22:48
【總結】執(zhí)教:夏銀珠這對了不起的父與子,無比幸福地緊緊擁抱在一起。跪在地上大哭一陣后,他猛然想起自己常對兒子說過的一句話:“不論發(fā)生了什么事,我總會跟你在一起!”他堅定地站起身,向那片廢墟走去。(1)阿曼達在學習上遇到困難,很苦惱,父親(2)阿曼達在和同學踢足球,腿骨折
2025-12-03 18:42
【總結】第一篇:示三子原文及賞析 示三子 陳師道 去遠即相忘,歸近不可忍。 兒女已在眼,眉目略不省。 喜極不得語,淚盡方一唒。 了知不是夢,忽忽心未穩(wěn)。 作品賞析: 首二句說妻兒們?nèi)ミh了,相見...
2025-11-05 21:43
【總結】教案《《地震中的父與子》(人教版五年級第九冊) 《地震中的父與子》教學設計 府東街小學李奇華 學習目的 認識8個生字,會寫11個生字。正確讀寫“洛杉磯、混亂、昔日、廢墟、爆炸、瓦礫”等詞語。 ...
2025-01-25 04:53
【總結】九歌·國殤原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:九歌·國殤原文、翻譯及賞析九歌·國殤原文、翻譯及賞析九歌·國殤春秋戰(zhàn)國屈原操吳戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭先。凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援
2025-03-27 18:30
【總結】第一篇:與元九書原文及翻譯 白居易字樂天,號香山居士,今陜西渭南人。早年熱心濟世,強調(diào)詩歌的政治功能,并力求通俗,下面是小編收集整理的與元九書原文及翻譯,希望對您有所幫助! 與元九書 月日,居易...
2025-10-04 14:38