【正文】
g of affinity gets us closer and closer。 It also takes a special kind of love that seems to know no end。 Never hesitate to show your heartfelt care and kindness to your friend when heshe is in trouble。 Love is not selfish。 Love is endowed by God that we should treasure all our life?! olerance is the third essential part in friendship。 We are absolutely different persons。 This individual distinction may cause conflict between us in every aspect of our life。 Don’t immerse ourself in this infliction too long。 Try to tolerant hisher in an introspective mood。 Saints are not perfect, let alone those ordinary people like us。 Afterwards, we should get a good munication。 Never shy to confess?! nderstanding, love and tolerance are the first three essences that es to an authentic friendship。 Other qualities are also concerned such as thoughtfulness, trust and patience。 Remember, friendship is your psyche’s guard, treasure it. 友誼對人的生活是不可缺少的。 沒有朋友的一個人是天使沒有翼,生活在寂寞和消沉長的容忍將遭受。 友誼是我們的靈魂的母親,將溫暖她的孩子,當(dāng)創(chuàng)傷發(fā)生時。 我們在生活、困惑、興奮,冤苦等有分享與我們的朋友。 呀,它是壯觀的。維護(hù)一個純友情。 它采取許多異常質(zhì)量交朋友。 理解應(yīng)當(dāng)首先來。 僅有當(dāng)我們得到時更好的理解對彼此能我們獲取地道和意味深長的友誼。 我們也許發(fā)現(xiàn)共同利益我們的愛好。 親合力的這種感覺得到我們更加接近和更加緊密。 它也采取不似乎明白末端的一異常愛。 當(dāng)他或她是在麻煩時,不要猶豫顯示您的衷心關(guān)心和仁慈對您的朋友。 愛不是自私的。 愛由God資助我們應(yīng)當(dāng)珍惜所有我們的生活 容忍是第三個主要部分在友誼。 我們是絕對不一樣的人。 這單獨(dú)分別在我們的生活的每個方面也許導(dǎo)致沖突在我們之間。 太長期不要浸沒ourself在這處罰。 嘗試對寬容他她一種內(nèi)省的心境。 圣徒不是完善的,更不用說那些普通人象我們。 之后,我們應(yīng)當(dāng)?shù)玫胶猛ㄐ拧?不要避開交代?! 淼降氐烙颜x的理解、愛和容忍是前三精華。 其他質(zhì)量也有關(guān)例如有思想性、信任和耐心。 記住,友誼是您的靈魂的衛(wèi)兵,珍惜它。