【正文】
偉業(yè)非一日之功;Well begun is half done好的開端是成功的一半;The early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃。根據(jù)“I have made little progress in English during this term”可知,這學期我的英語進步不大,所以后文應該是在安慰,“羅馬不是一天建成的”符合語境。故選B。26.C解析:C【詳解】句意:——好消息!北斗大家庭的另一個新成員被送入太空?!茖W家們盡力注意每一個細節(jié)。對他們來說,失之毫厘,謬以千里。考查常識習語。it never rains but it pours不鳴則已,一鳴驚人;a friend in need is a friend indeed患難見真情;a miss is as good as a mile失之毫厘,謬以千里;the grass is always greener on the other side這山望著那山高。根據(jù)“Scientists tried their best to pay attention to every detail”可知,科學家們盡力注意每一個細節(jié)。所以對他們來說,失之毫厘,謬以千里。故選C。27.A解析:A【詳解】句意:以下哪句話是事實?考查常識。Beijing is the capital of China北京是中國首都;The new park looks beautiful新公園看起來很漂亮;Some subjects are difficult一些科目很難;I think my pet dog is very cute我覺得我的寵物狗很可愛。根據(jù)常識可知,“北京是中國首都”是事實。故選A。28.B解析:B【詳解】句意:——中國女子排球隊贏得了世界杯很令人興奮?!?,團隊很重要,眾所周知,獨木不成林??疾橹V語。a good beginning is half done好的開始是成功的一半;one tree can39。t make a forest actions 獨木不成林;speak louder than words事實勝于雄辯;every coin has two sides事物都有兩面性。根據(jù)“teamwork is important”可知強調團隊合作,此處用one tree can39。t make a forest actions。故選B。29.B解析:B【詳解】句意:——臺州所有的人需要共同工作來使我們的城市變得更美。——那就是,眾人拾柴火焰高,大家共同努力。Practice makes perfect 熟能生巧; Many hands make light work. 眾人拾柴火焰高;When in Rome, do as the Romans do入鄉(xiāng)隨俗;. A friend in need is a friend indeed 患難見真情;根據(jù)All the people of Taizhou need to work together to make our city more ,因此包括外來人員,故表示來臺州的人都要努力工作幫助使這里變美,因此是大家共同努力。故選B。30.A解析:A【詳解】句意:親愛的我們現(xiàn)在在印度,為什么不試穿下莎麗服裝呢?本題考查諺語辨析。A項意為“入鄉(xiāng)隨俗”; B項意為“不勞則無獲”; C項意為“活到老學到老”;D項意為“熟能生巧”。根據(jù)下文“Here we are in India. So why not try on the saris, dear? 親愛的我們現(xiàn)在在印度,為什么不試穿下莎麗服呢? ”可知,此處應用“入鄉(xiāng)隨俗”。故選A。31.C解析:C【詳解】句意:——如果我去德國,我怎么能和當?shù)厝讼嗵幍煤媚??——入鄉(xiāng)隨俗。考查習語。The early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;It never rains but it pours禍不單行;When in Rome, do as the Romans do入鄉(xiāng)隨俗;A friend in need is a friend indeed患難見真情。根據(jù)“How can I get along well with the local people if I go to Germany?”可知,入鄉(xiāng)隨俗可以和當?shù)厝讼嗵幍煤?,故選C。32.B解析:B【詳解】句意:— —你為什么不相信我?難道你聽到的都是真的嗎? — —也許不是。但是無風不起浪啊。A. out of sight, out of mind眼不見,心不煩;B. there is no smoke without fire無風不起浪;C. a miss is as good as a mile. 失之毫厘,謬以千里;D. actions speak louder than words行動勝于雄辯。根據(jù)問句Why can’t you trust me? Not everything you heard is true? 你為什么不相信我?難道你聽到的都是真的嗎?和答語Maybe not. 也許不是。以及But表示轉折可知,應該選擇there is no smoke without fire無風不起浪;符合語境。故選B。33.C解析:C【詳解】句意:— —我花了幾個晚上準備即將到來的考試。 — —你熬夜太晚是不好的。俗話說:“蠟燭不能兩頭點,體力不可過分耗?!?A. You are never too old to learn. 活到老,學到老。B. Actions speak louder than words. 事實勝于雄辯。C. You can’t burn the candle at both ends. 蠟燭不能兩頭點,體力不可過分耗。D. You can39。t put all your eggs in one basket. 不要孤注一擲。根據(jù)I have spent several nights preparing for the ing ’s bad for you to stay up too late. 我花了幾個晚上準備即將到來的考試。和你熬夜太晚是不好的??芍?,下文應該是勸人不要熬夜的諺語,因此選擇You can’t burn the candle at both ends. 蠟燭不能兩頭點,體力不可過分耗。這句諺語。故選C。34.A解析:A【詳解】句意:如果你每天堅持練習法語,你會更擅長它。熟能生巧。A項意為“熟能生巧”;B項意為“人多力量大”,C項意為“孤注一擲”,D項意為“過度消耗”。故選A項。35.C解析:C【詳解】句意:在美國初次見面時,人們應該做什么?——他們應該握手。本題主要考查情景交際。A. They’re supposed to kiss each ;B. They’re supposed to ;C. They’re expected to shake ;D. They’re expected to 。根據(jù)美國文化,人們初次見面時應該是握手,故答案選C。36.C解析:C【詳解】句意:——打擾一下,你能告訴我在哪里可以停我的車嗎?——當然,在那里有一個地下停車場”??疾榍榫敖浑H。;;;。根據(jù)句意可知,表示打擾對方,用excuse me,故選C。37.B解析:B【詳解】句意:我花費了整個晚上準備我的報告。不要熬夜到太晚,否則你會十分疲勞。記住,(蠟燭不能兩頭點),精力不可過分耗。A選項意為:不鳴則已一鳴驚人;B選項意為:精力不可過分耗;C選項意為:你不能把所有雞蛋都放在一個籃子里;D選項意為:另一邊的草總是更綠。根據(jù)句意Don’t stay up too late, or you will be tired out可知,這里是建議對方不要消耗太多精力,故應選B。38.A解析:A【詳解】句意:武大靖是第一個獲得奧運短道速滑金牌的中國男運動員。他一年到頭都在盡可能地練習滑冰。A. Rome was not built in a day冰凍三尺非一日之寒! B. Many hands make light work眾人拾柴火焰高;C. Actions speak louder than words事實勝于雄辯;D. Where there is life, there is hope留得青山在,不怕沒柴燒。結合語境“He practiced skating as hard as he could all year round.”可知,世界冠軍所取得的成績來之不易,故答案A符合題意。39.A解析:A【解析】句意:麗莎,一次不要做這么多事情,否則你會累壞的,你不能過分耗費。A. burn the candle at both ends 你不能過分耗費; B. provide for a rainy day未雨綢繆;C. put all your eggs in one basket 孤注一擲; D. do as Romans do when in Rome入鄉(xiāng)隨俗;根據(jù)don’t do many things at one time可知是你不能過分耗費;故選A40.A解析:A【詳解】句意:——經過多年的努力,瑪麗在寫作比賽中獲得了一等獎。——沒有付出就沒有收獲??疾橹V語知識。No pain, no gain沒有付出就沒有收獲;A miss is as good as a mile失之毫厘謬以千里;Don39。t burn the candle at both ends不要過度消耗精力;A friend in need is a friend indeed患難見真情。根據(jù)句意,可知這里是表達沒有付出就沒有收獲,故選A。