【正文】
as increased. In addition to that, we tend to set the temperature in our homes at a steady rate, preventing our body from experiencing too many drops in temperature. This also prevents it from regulating its own calorieburning properties. When you sleep in a colder room, you are forcing your body to heat itself up for hours, and therefore burn more calories in the process. Check Your Allergy Medication Weight gain is as mon a plaint amongst allergy sufferers, as itchy eyes or a running nose. People who use antihistamines are known to be about five kilos heavier than those who donamp。39。t. This could be because H1type antihistamines may be blocking the histamines of the immune system, which play a vital role in breaking down fat. Possible alternatives arecorticosteroids or allergy shots. But people who only find relief with antihistamines may have to exercise or adjust their diet to pensate. 最后吃面包 在20xx年的一項研究中,100名肥胖者分別攝入20%的蛋白質(zhì),30%的脂肪和50%的碳水化合物進行節(jié)食。第一組一天內(nèi)消耗了全部淀粉,而第二組在晚餐時間仍留有大部分碳水化合物。六個月之后,第二組的人比第一組減少了更多的脂肪,重量和腰圍,而且據(jù)說白天會有飽腹感。 在冷一點的屋子里睡覺 人們發(fā)現(xiàn),在一間冰冷的屋子里睡覺不僅有助于提升你的睡眠質(zhì)量,而且可以促進新陳答謝。在過去幾十年間,室內(nèi)的平均氣溫升高了。而且,我們往往會使家里維持穩(wěn)定的溫度,以免身體遭受大幅降溫,但同時也阻止了自身調(diào)節(jié)卡路里的性能。當你在寒冷的房間睡覺時,你會不斷的迫使自己捂熱身體,因此,在這個過程中會燃燒更多的卡路里。 檢查抗過敏藥 過敏者如眼睛發(fā)癢,或鼻涕不停的人常會抱怨體重增加了。眾所周知,使用抗組胺藥品的人會比那些沒有使用的人重個5公斤左右。這可能是因為H1型抗組織胺會阻止免疫系統(tǒng)組織胺的釋放,而這些組織胺正是分解脂肪的重要因素??尚械奶娲幤窞槠べ|(zhì)類固醇或過敏疫苗,但那些只會使用抗組胺藥緩解癥狀的人們也可以通過運動或調(diào)解飲食配合治療。