【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
要性(請(qǐng)務(wù)必充分說(shuō)明被邀請(qǐng)人來(lái)華的必要性和緊迫性,簽證簽發(fā)機(jī)關(guān)將以此作為簽發(fā)簽證的重要依據(jù)。)………………………………………………………………………。本單位知曉并承諾履行以下職責(zé):(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“邀請(qǐng)函”)是重要的政府文件,保證不通過(guò)任何形式的中介代辦機(jī)構(gòu)申辦邀請(qǐng)函,保證提供真實(shí)合法的申辦材料;,制定專(zhuān)門(mén)的保管制度,指定專(zhuān)人妥善保管;不提供給不相干的單位和個(gè)人;提醒被邀請(qǐng)人做好保管工作,不得提供給境外無(wú)關(guān)機(jī)構(gòu)或人員,嚴(yán)防被中介機(jī)構(gòu)利用邀請(qǐng)函作宣傳、招攬生意等;、集中隔離、健康管理等措施要求及不遵守疫情防控措施將承擔(dān)的法律責(zé)任;、接觸史及健康狀況,并請(qǐng)其在相關(guān)知情書(shū)上簽名確認(rèn);、血清抗體等檢測(cè)及健康狀況申報(bào),加強(qiáng)行前及途中自我防護(hù);,需提前了解入境口岸所在地政府疫情防控政策措施,并告知被邀請(qǐng)人,請(qǐng)其嚴(yán)格遵守;、生活環(huán)境、健康狀況等情況動(dòng)態(tài);,如實(shí)向市外辦報(bào)告有關(guān)情況,并負(fù)責(zé)落實(shí)跟進(jìn)相關(guān)救治(如被邀請(qǐng)人無(wú)力支付相關(guān)費(fèi)用,由邀請(qǐng)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)承擔(dān))、密切接觸者追蹤管理等工作;、航班熔斷暫停等原因在華滯留(生活無(wú)著落等),邀請(qǐng)機(jī)構(gòu)需承擔(dān)被邀請(qǐng)人在華一切開(kāi)支(包括負(fù)責(zé)為被邀請(qǐng)人訂購(gòu)回國(guó)機(jī)票等);,邀請(qǐng)機(jī)構(gòu)需負(fù)責(zé)有關(guān)遺體等后續(xù)處理。簽證是國(guó)家主權(quán)的體現(xiàn),本單位將支持申請(qǐng)結(jié)果并敦促和監(jiān)督被邀請(qǐng)人遵守中國(guó)法律法規(guī),不從事與來(lái)華身份不符的活動(dòng)。法人或法人授權(quán)人簽名:(邀請(qǐng)單位公章)****年**月**日第四篇:外國(guó)人簽證證件申請(qǐng)表版本號(hào)[ 6 ]20131101請(qǐng)用黑色墨水筆填寫(xiě)內(nèi)容,不能用圓珠筆填寫(xiě)Please plete this form in black ink(no ball pen)外國(guó)人簽證證件申請(qǐng)表VISA AND RESIDENCE PERMIT APPLICATION FORM姓 Surname 名Given name護(hù)照種類(lèi)Passport type : 外交Diplomatic □公務(wù)Service(Official)□普通Ordinary □其他Other □護(hù)照號(hào)碼Passport until年Y月M日D?,F(xiàn)持簽證證件種類(lèi)Current visa category:簽證Visa□停留證件Stay permit □居留證件Residence permit □證件號(hào)碼Visa or permit until年Y月M日D。最后一次入境時(shí)間 年月D,在at入境entry,本次有效停留時(shí)間至 Stay period of this entry年Y月M日D。使用同一護(hù)照的偕行人Acpanying persons included in applicant39。s Passport姓Surname名Given name性別Sex出生日期Date of birth與申請(qǐng)人關(guān)系Relationship with applicant申請(qǐng)簽證填寫(xiě)visa type you are applying for(Applicable to visa application)申請(qǐng)居留證件填寫(xiě)Residence Permit type you are applying for(Applicable to residence permit application)申請(qǐng)停留證件填寫(xiě)Applicable to stay permit application申請(qǐng)其他證件填寫(xiě) Applicable to other documents application勤工助學(xué)或校外實(shí)習(xí)加注Studyw