【文章內(nèi)容簡介】
tion, contributed their own harvesttraditions —dancing, games and feasting —from their ancient festival,Nickommoh, meaning “to give away” or “exchange.”感恩節(jié)最初的設(shè)定是一場“齋戒”,而不是“盛宴”。在普利茅斯的殖民者 們一開始對感恩的理解是祈禱、并克制對食物的需求。而后來 Wampanoag 的印第安人加入了進(jìn)來開始三天的慶祝,并帶來他們豐收節(jié)的傳統(tǒng)——跳舞、游戲和盛宴。這是古代印第安人的傳統(tǒng)節(jié)日 Nickommoh,意味著“付出”或“交換”。關(guān)鍵詞十: name 名字Three towns have been named after the holiday39。s starring player —Turkey, Texas, Turkey Creek, Turkey, .—each with less than 500 has it that the pheasant39。s name came from the wayward traveler Christopher Columbus, who thought he was in India when he arrivedin “The New World” and, hence, dubbed the pheasant a “tuka,” an Indian term for name 500 人的小鎮(zhèn)是由“火雞”命名的:德克薩斯的火雞鎮(zhèn);洛杉磯的火雞灣和北卡羅來納的火雞鎮(zhèn)。據(jù)傳說,探險(xiǎn)家哥倫比亞到新大陸的時候一位 自 己 到 了 印 度,于是把這種鳥(就是 火雞)命 名 為“ tuka”——印 度 語 里 的孔雀。于是火雞的名字就這么延續(xù)下來了。he T annual White House tradition of pardoning a turkey before Thanksgiving began in1947, when President Harry Truman took pity onone lucky historians say the practice began during the1860s, when Abraham incolLn granted a pardon atopet turkey belonging o hits son, 第二篇:感恩節(jié)的歷史由來和介紹(最終版)感恩節(jié)的歷史由來和介紹每11月的最后一個星期四是感恩節(jié)。感恩節(jié)是美國人民獨(dú)創(chuàng)的—個古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是倍感親切。感恩節(jié)的由來,要一直追溯到美國歷史的發(fā)端。1620年9月,著名的“五月花”號船,滿載不堪忍受英國國內(nèi)宗教迫害的清教徒102人離港啟航。在漫無邊際的大洋中,漂泊了整整65天,經(jīng)歷了狂風(fēng)巨浪的種種折磨,方才在馬薩諸塞州科德角頂?shù)钠章逦乃苟馗劭堪?。接著,“五月花”號按?jì)劃繼續(xù)南行,打算在弗吉尼亞的詹姆斯敦靠岸,但因航行誤差,他們來到了普利茅斯附近。在那里,由于對地形和環(huán)境茫無所知,他們十分謹(jǐn)慎地讓大部分入仍然留在船上,只派一批精明強(qiáng)干的人出外探測地形。1個月后,他們終于發(fā)現(xiàn)了普利茅斯港口,并且意外地在這里找到了一個優(yōu)良的漁港。這里有幾塊已經(jīng)收獲過的玉米田,有清亮的淡水小溪,還有十分宜于筑壘設(shè)防的山丘,但空無一人。原來這里是一個印第安人的村落、不久前天花流行。奪去了全體村民的生命。幾天后,“五月花”號就渡過科德角灣,在普利茅斯港拋錨上岸。這里成為英國移民在美洲的第二塊永久居留地。后來他們把登岸的一塊大礁石命名為普利茅斯石。到了1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想象的困難。在寒冷無比的冬季,他們自己搭蓋的簡陋房屋難以抵御風(fēng)雪,糧食也不足,再加上繁重的勞動和傳染病的侵襲,待到冬天結(jié)束,活下來的移民只有50來人了。開春時節(jié),普利茅斯村的移民結(jié)識了一位名叫斯昆圖的印第安人。斯昆圖對移民們十分友好。不久,他把自己部落的酋長馬薩索德介紹給移民。心地善良的印第安人熱情地歡迎遠(yuǎn)道而來的客人,馬薩索德不僅給移民帶來禮物,還特地派本部落的人教會移民們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜、蠶豆。在印第安人的幫助下,移民們終于獲得了豐收。移民們在歡慶豐收的日子里,按照宗教傳統(tǒng)習(xí)俗,規(guī)定了感謝上帝的日子,并決定為感謝印第安朋友的真誠幫助,邀請他們一同來歡慶節(jié)日。印第安人欣然接受了邀請,并且提前送來了5只鹿,表示他們的友好情誼。這就是感恩節(jié)的由來。在第一個感恩節(jié)的這一天,馬薩索德酋長帶領(lǐng)90名印第安人來到普利茅斯村,和移民們歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,然后列隊(duì)走進(jìn)一間用作教堂的屋子,舉行宗教儀式,虔誠地向上帝表達(dá)謝意。接著,他們點(diǎn)起篝火。開始舉行盛大宴會。大家酒足飯飽,興猶未盡,第二天和第三天又舉行了摔跤、賽跑、唱歌、跳舞等各項(xiàng)活動。第一個感恩節(jié)的慶祝活動非常成功,其中許多慶祝方式和內(nèi)容,流傳了300多年,一直保留到今天。最初移民們不同意確立固定的感恩節(jié)日期。他們認(rèn)為“慶祝儀式應(yīng)該是對上帝意旨的反應(yīng)”。所以第二年,即1622年,由于收成欠佳,他們又同印第安入之間發(fā)生了一些矛盾,人們便沒有舉行慶祝感恩節(jié)活動。到1623年春,州長又命令將當(dāng)年6月20日定為感恩節(jié)。自此以后,感恩節(jié)日期便不固定,由各州州長或州議會臨時確定。直到美國獨(dú)立后,感恩節(jié)才成為全國性的節(jié)日。美國第一任總統(tǒng)華盛頓就職聲明中規(guī)定:1789年11月26日星期四為第一個全國統(tǒng)一慶祝的感恩節(jié)。他指出,這一天應(yīng)是祈禱和感謝上帝的日子,各派宗教都要慶祝這個節(jié)日,以鼓勵人們共同繼承祖先的精神。盡管如此,感恩節(jié)日期仍然很長時間未能固定,因?yàn)橛行┲莶辉阜艞壸灾鳈?quán),認(rèn)為規(guī)定感恩節(jié)日期是各州自己的權(quán)力。有些人認(rèn)為。她是當(dāng)時一家婦女雜志的創(chuàng)始人和編輯,曾在該雜志上發(fā)表文章,并給林肯總統(tǒng)寫信要求正式將感恩節(jié)定為全國性節(jié)日。林肯總統(tǒng)采納了她的建議,于1863年發(fā)表聲明,再次將11月份的最后一個星期四定為感恩節(jié)。從此歷屆總統(tǒng)都按此行事,成了慣例。只有富蘭克林羅斯??偨y(tǒng)曾在1939年宣布將感恩節(jié)日期改在11月的第四個星期四,即提前了一個星期,目的是把感恩節(jié)和圣誕節(jié)之間的距離拉遠(yuǎn)一點(diǎn),以便鼓勵人民節(jié)日購買。但是傳統(tǒng)的習(xí)慣勢力很大,1941年美國國會又 把感恩節(jié)的日期改回到11月