【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
(24) transferee: 受讓人 (25) issuing bank: 開(kāi)證行 (26) drawee bank: 付款行 (27) SWIFT:環(huán)球銀行財(cái)務(wù)電信協(xié)會(huì) (28) applicant: 開(kāi)征申請(qǐng)人 (29) negotiating bank: 議付行 (30) UCP: 跟單信用證統(tǒng)一慣例 2. 實(shí)際操作 (2) 以代收行的身份向托收行發(fā)的電詢(xún)函 Re:Your Bill Ref H65LM8866 for USD 508 D/P at sight drawn by SHANGHAI TEX .I/E . Our Ref MQ 83593245 As informed by the drawee that the drawer has agree to reduce the A/M bill amount to USD500 . Kindly refer the matter to the drawer and confirm by return tested telex whether or not we may pay the new bill amount and deliver the whole document. (3) 代收行的英文回電 Test amount USD508 Attn: YR Ref MQ 83593245 Our Ref H65LM8866 for USD508 D/P at sight Please be informed that drawer agree to reduce the bill amount to . You may release whole documents against payment of the captioned new amount and T/T remit the proceeds to us as per our instructions ASAP. (4) 電文英譯 請(qǐng)于今日憑其驗(yàn)資電傳電匯 500, 000美元至橫濱銀行 YOKO35829帳上 . 注明其文號(hào) Q66M83020, 發(fā)生費(fèi)用由委托人擔(dān)任 . 頭寸 , 借記我方 . ? 匯款的 頭寸 劃撥 ? 匯款人一般委托自己的賬戶(hù)行作為匯出行,匯出行在匯款指示中應(yīng)結(jié)合與匯入行之間開(kāi)立賬戶(hù)方式的不同,寫(xiě)明匯款頭寸劃撥指示。匯款頭寸劃撥。 ? 3. 翻譯中文 (1) 托收的利弊 ? 付款交單方式達(dá)成的交易,其最大的弊端是買(mǎi)家或其銀行可能拒絕付款贖單,尤其是在市場(chǎng)不景氣的時(shí)候更為如此。在這種情況下,盡管賣(mài)方仍舊是貨主,但他有可能收不到貨款。 ? 在付款交單方式下,付款之前,買(mǎi)方不能取得代表貨物所有權(quán)的單據(jù)和提取貨物,貨物所有權(quán)仍在賣(mài)方手中,假如買(mǎi)方拒付,賣(mài)方仍可將貨物售給他人。 ? 在承兌交單方式下,其弊端更大:買(mǎi)方承兌匯票以后就可以取得代表貨物所有權(quán)的單據(jù),因此,如果他在付款前破產(chǎn)或無(wú)力支付,賣(mài)方就會(huì)蒙受損失。 ? 因此,賣(mài)方很少接受付款交單或承兌交單,除非買(mǎi)方具有毋庸置疑的信譽(yù)或買(mǎi)賣(mài)雙方有特殊的關(guān)系。對(duì)于出口方來(lái)說(shuō),采用信用證比采用付款交單好得多,然而在某種特定場(chǎng)合或?yàn)榱四撤N目的,付款交單或承兌交單仍然是必要的,例如: (1) 為了貫徹對(duì)外貿(mào)易