【文章內(nèi)容簡介】
cius’s ideas. 2. Shakespeare’s plays also make a lot of sense to us today. 3. He was important, but I suppose he isn’t as wellknown as Confucius or Shakespeare. 1. Teahouse is one of the greatest plays in China. 2. Everyone should learn some Tang poems. 3. We should only read books by great writers. Work in groups. Do you agree with the following opinions? Give your reasons. I accept… I agree / don’t agree with… I suppose… I think… Most of us think…We think we learn… Now report the ideas of your group to the whole class. 1. What’s up? What’s up? 是一種非正式的用法,意 思是“怎么了 /出什么事了?” . What’s up ? You look very worried. 怎么了?你看上去很焦慮。 2. But I think I’d describe Confucius more as a teacher and thinker than a writer. 這里的 Confucius指孔子,為“孔夫子” 的英語譯名,是長期以來約定俗成的 譯法。 more…than… 在本句中表示“與 其說是 …… 不如說是 ……” 。 . Success is more hard work than good luck. 成功來自努力,而非好運。 3. … and Shakespeare’s plays also make a lot of sense to us today. … sense n. 道理;意義;合理 make sense的意思是“易理解;合情 理;有意義”。 . No wonder how I tried to read it, the sentence still did not make any sense to me. 不管我們怎么努力地讀,我還是不懂 這個句子的意思。 Why did she do such a thing? It does not seem to make s