freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

中西愛情詩比較研究(編輯修改稿)

2024-10-28 17:19 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 日,空中華燈一盞,總是在冉冉升高,萬里行程很快就要走完,日近西沉黃昏到。人生最美好的是妙齡韶華,這時(shí)青春熱血在燃燒。虛度了,往后就是每況愈下,青春美景再也難尋找。因此,別害臊,享用你的妙齡時(shí)光吧, 趁早和你的意中人結(jié)婚。因?yàn)橐坏┦チ俗蠲烂畹臅r(shí)光,你或許永遠(yuǎn)要感到悔恨。(《致妙齡少女莫誤青春》)這首詩以其開首名句膾炙人口,其主題與意境與我國(guó)唐代流行歌詞《金縷衣》中的“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”極為相似,它從一個(gè)角度反映了17世紀(jì)“騎士派”詩人的處世哲學(xué),也反映了“青春易逝,愛在今朝”的愛情觀。詩人為了強(qiáng)調(diào)這種愛情觀,把時(shí)間對(duì)愛情的影響描寫到可怕的地步,這對(duì)少女是一種蠱惑,也是一種威脅。中西詩歌的另一個(gè)顯著不同點(diǎn)是:中國(guó)愛情詩歌表現(xiàn)得含蓄、婉轉(zhuǎn)、迂回曲折,欲語還休。而西方詩大都是表現(xiàn)得坦率、透明,有時(shí)甚至直言不諱。先讀兩首唐詩:打起黃鶯兒,莫教枝上啼,啼時(shí)驚妾夢(mèng),不得到遼西。(李昌緒《春怨》)這首詩反映了妻子懷念遠(yuǎn)征的丈夫,但詩人并未一語道破,而是描寫客觀,寄托內(nèi)情,婉約曲折。對(duì)彼此的愛情不著一字,但思念之意盡在其中。相見時(shí)難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜呤應(yīng)覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(李商隱《無題》)這首詩寫離情別恨,詩中也沒有直接寫一個(gè)“愛”字,連題目也不標(biāo)明。但一“曉”一“夜”,暗示著思念之切?!按盒Q到死”和“蠟炬成灰”傾吐出了忠貞不渝、生死與共的堅(jiān)貞愛情。李商隱寫過不少的無題愛情詩,詩中那種“霧失樓臺(tái),月迷津渡”的朦朧感,那種未語先咽式的凄婉感,都體現(xiàn)了無題詩的特色,也體現(xiàn)了中國(guó)愛情詩的特色。下面讓我們?cè)賮碜x兩首英國(guó)愛情詩:Western wind, when will thou blowAnonymousWestern wind, when will thou blowThe small rain down can rain?Christ, if my love were in my armsAnd I in my bed again!這是一首英國(guó)較早的民謠(ballad),也可稱之為離情詩,言者盼望自己的愛人,猶如大地盼春風(fēng)(西方的WesternWind相當(dāng)于我們東方的春風(fēng)),萬物盼春雨(前兩行)。他(她)如饑如渴地盼望自己的愛人回到自己的懷抱(”inmyarms”),回到自己的“床頭”(“inmybedagain”)比起中國(guó)那些含蓄的愛情詩來,這首詩所表達(dá)的情思是何等的明白而直率!直率、透明的西方愛情詩可能要數(shù)英國(guó)17世紀(jì)玄學(xué)派詩人安德魯馬威爾(1621─1678)寫的《致他的嬌羞的女友》最為典型。這首詩很長(zhǎng),全詩共46行,分為三個(gè)部分,大意是:言者對(duì)他的女友說,如果我們有足夠的空間與時(shí)間,我們可以象植物一般,讓愛慢慢發(fā)展,我可以從遠(yuǎn)古的“洪水”期一直等你到世界的末日。但是“時(shí)間的戰(zhàn)車插翅飛奔”?!扒x們將要/染指于你長(zhǎng)期保存的貞操,/你那古怪的榮譽(yù)將化作塵埃,/而我的情欲也將變成一堆灰。/墳?zāi)构倘皇呛茈[蔽的去處,也很好,/但是我看誰也沒在那兒擁抱?!彼?言者勸他的女友,要“趁那青春的光彩還留駐/在你的玉膚,象那清晨的露珠,/趁你的靈魂從你全身的毛孔/還肯于噴吐熱情,象烈火的洶涌,/…象一對(duì)食肉的猛禽一樣…/…把我們的時(shí)間立刻吞掉?!弊詈?言者勸女友道:“讓我們把我們?nèi)淼牧?把所有/我們的甜蜜的愛情揉成一球,/通過粗暴的廝打把我們的歡樂/從生活的兩扇鐵門中間扯過?!薄?〕玄學(xué)派詩歌寫得離風(fēng)脫俗,意象奇特,但是他們的詩寫得最入世。馬威爾這首詩寫得有點(diǎn)俏皮,但自然而坦率,表達(dá)了重現(xiàn)實(shí)、重人生的愛情觀。以上重點(diǎn)探討了中西愛情詩不同的幾個(gè)方面,但這些不同點(diǎn)并非是絕對(duì)的。就內(nèi)容而言,西方也有許多表現(xiàn)忠貞愛情的詩,如約翰堂恩的《別離辭節(jié)哀》,彭斯的《一朵紅紅的玫瑰》都是傳世的名篇。就藝術(shù)表現(xiàn)形式而言,創(chuàng)造意象,借景抒情,注意蘊(yùn)藉都是中外詩歌共有的特點(diǎn)。我讀英國(guó)詩常常聯(lián)想到中國(guó)詩。讀中國(guó)詩又常常想到英國(guó)詩。這種聯(lián)想反映了文化的溝通,情感的溝通。正因?yàn)橛羞@種溝通,我們才能彼此欣賞異國(guó)的詩歌。我們是中國(guó)讀者,了解中西愛情詩的異同,就能更好欣賞西方愛情詩,提高我們的鑒別能力,去其糟粕,取其精華,從而更好地豐富與發(fā)展我們民族的詩歌藝術(shù)。注: 〔1〕本文所引譯詩,除注出譯者的以外,其余均為本人所譯?!?〕引自楊周翰譯文。第三篇:中西愛情詩比較中西愛情詩比較詩歌是文學(xué)中的一朵奇葩,在眾多的文學(xué)體裁中絢麗地開放著。詩歌以其婉轉(zhuǎn)細(xì)膩的言語,跳躍的思維更好地能夠抒發(fā)出作者的情感。在中國(guó),當(dāng)以唐朝為鼎盛時(shí)期,留下規(guī)模龐大的不朽之作。在中國(guó)詩歌百花齊放的同時(shí),西方詩歌以其直接,熱情,真實(shí)感展現(xiàn)出另一種別具一格的情調(diào)。愛情作為一個(gè)永恒的母題,同存在于中西方的詩歌創(chuàng)作之中,并且愛情詩在眾多詩歌中占據(jù)著不可替代的地位。中西方都有大量的愛情詩歌,如中方的《詩經(jīng)?周南?關(guān)雎》、《詩經(jīng)?鄭風(fēng)?子衿》、張籍《節(jié)婦吟》,西方的《我的愛情并不是一只夜鶯》、泰戈?duì)柕摹段倚枰?只需要你》。但其中的風(fēng)格卻有同有異,我將通過蘇東坡的《江城子》和約翰彌爾頓的《亡之妻》來展現(xiàn)這種不同與相同之處。這兩首詩歌內(nèi)容上都是寫對(duì)已故的妻子的悼念,所以具有可比性。但寫作風(fēng)格上還是有很多的不同的。一、描寫事對(duì)象不同先看《亡之妻》,作者全篇幾乎都是用來描述妻子的美貌、性格。通過這樣的描寫來表達(dá)作者對(duì)妻子的思念之情,并且文章中更有自己的想象事物,具有抽象性,如阿爾雪斯蒂,這是神話中的人物。這之中透出出作者的一種期盼,一份美麗,一個(gè)面向未來的幻想。這種選擇傾向的背后蘊(yùn)藏著極大的社會(huì)和宗教文化原因。在詩人的筆下,似乎死亡都是如此奇妙美好。而江城子則不然,江城子的意向選擇帶有一種極其普遍的特征:多用日常中德小事物來表達(dá)思念。小軒窗,正梳妝,明月夜,短松岡。描寫帶有濃厚的現(xiàn)實(shí)性。并且對(duì)自己的描寫,塵滿面鬢如霜也都是基于寫實(shí)的。就是在這樣的實(shí)景之中的描寫與相互映襯,是情感升華,一種思念妻子的蒼涼感也躍然紙上。二、表達(dá)的情緒不同很顯然江城子表達(dá)的是一種凄涼的思念——千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。對(duì)妻子的死亡在情感上市悲痛、凄楚、無法排遣的。而約翰彌爾頓的《亡之妻》則是另外一種心態(tài)。他說描寫的見面場(chǎng)景是天堂,是一種幸福的升華,兩個(gè)人終于得以見面,歡暢之情。傳達(dá)的情感是悲中帶“喜”的,痛楚之中帶有一絲希望,相信來生的存在,把樂土天堂看做是幸福的歸宿。給讀書一種失望而不絕望的情感。這顯然是由于中西方文化的差異所造成的,雖然中國(guó)也古有莊子在妻子死后而歌,但這并沒有成為主流。在中國(guó),人們都是認(rèn)為死亡就是生命的終結(jié)點(diǎn),或者更殘忍的要到地獄里去,在這樣的文化下,何以不悲。但西方則不然,他們相信人死后,人的靈魂將會(huì)升華,會(huì)到達(dá)天堂這個(gè)樂土,在天國(guó)中永恒的幸福下去。在這樣的文化背景下,必然導(dǎo)致了對(duì)死亡的差別對(duì)待——樂死
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1