【文章內容簡介】
anything unwanted, conduct an early spring clean by way of their ,約翰內斯堡人會在新年之際把舊家具從窗戶里扔出去。在意大利也有這個風俗,不喜歡的家具就要扔掉,不想留在屋子里礙事,就當大掃除了。Underwater tree planting, Siberia★西伯利亞:水下植樹This is the Siberian custom of cutting a hole in the ice covering Lake Baikal and diving to the lake’s bottom while carrying a New Year’s : only professional divers 。當?shù)厝讼仍谪悹柤雍嫔翔徱粋€洞,再帶上一棵樹游到水底種下去。這個風俗受益于于得天獨厚的自然環(huán)境,當然,只有專業(yè)潛水員才能下水種樹哦。Bear dances, Romania★羅馬尼亞:舞熊People wanting to celebrate new year in Romania put on bear costumes and furs and dance at different houses to keep evil at ,中國有舞獅、舞龍,羅馬尼亞會舞熊。羅馬尼亞人穿上毛茸茸的制服,戴上熊頭到各家跳舞。據(jù)說舞熊有驅邪功效。Possumdropping, America★美國:放負鼠In the town of Brasstown, North Carolina, a possum in a transparent box is lowered over a noisy crowd, in the world’s only known “possumdrop”.It reflects Brasstown’s claim to be “the possum capital of the world”.在北卡羅來納州布拉斯頓鎮(zhèn),人們有“放負鼠”慶新年的風俗。當?shù)厝税沿撌笱b在透明的盒子里,在喧鬧的人群頭頂上慢慢放下,這就是“放負鼠”。布拉斯頓自稱“世界負鼠之都”Grape eating, Spain★西班牙:吃葡萄Revellers seeing in the new year in Spain have their mouths full when they try to stuff twelve grapes inone for each chime of the clock during the ,西班牙人會隨著鐘聲吃葡萄。每一次鐘聲就代表一顆葡萄。12次鐘聲過后,新年到來,人們嘴里也滿滿的塞了12個葡萄。Having a ball, New York★紐約:新年水晶球In cities around the world, from Sydney to Amsterdam, the first seconds of the new year are marked by dropping a ball on New Year39。s Eve is a wholly American tradition to count down the last fleeting 。12月31日晚上11點59分,水晶球會從20多米高處緩緩下降,上面還會顯示數(shù)字,帶領人群一起完成新年倒數(shù)。The first ball dropped at midnight on New Year39。s Eve remains the most famous: the one on top of One Times Square in New York ,有300多公斤重,上面安裝有100個25瓦的電燈。簡單一點的六年級英語手抄報資料:英語短文欣賞這是我的包It’s are many people in the an old man is looking here and wants to find an empty he finds goes to small bag is on the a young man is beside ,公共汽車上有許多人。一位老人站在車上到處看,他想要找到一個空的座位。后來他發(fā)現(xiàn)了一個,他走了過去。有一個小包在座位上,有一個年輕的男子坐在這個座位的旁邊?!癐s this seat empty?” asks the old man.“這個座位有人嗎?”老人問道?!癗o, it’s for an old went to buy some bananas,” says the man.“Well, let me sit here, please, I’ll leave here when she es back.”“有,這是一位老太太的座位。她買香蕉去了?!蹦凶诱f道?!澳敲凑埾茸屛易幌掳?,等她回來我就會離開?!盩he bus starts.“She hasn’t e, but her bag is me give her the bag.” Then the old man throws the bag ,“她還沒回來,可是她的包還在這里,我把這包還給她吧?!闭f著老人就把包扔到車外。The young man shouts, “Don’t throw it!It’s may bag!”年輕男子喊道:“不要扔!那是我的包!”春節(jié)英語手抄報圖片5春節(jié)英語手抄報圖片 6春節(jié)英語手抄報圖片 7春節(jié)英語手抄報圖片 8春節(jié)英語手抄報內容小學:3_英語短語 are you?你好嗎? a funny day玩得愉快=have agood time funny day愉快的一天 Saturday在星期六 a piic野餐 the park在公園里 photos寄照片 China在中國 soon快些回信 are.....這些是..... this photo在這張照片里 the tree(s)在樹上 at...看.... hungry看起來餓了 the tree在樹下 our piic吃我們的野餐 the water在水里 out of....向....外面看 of...往外..... the train在火車上 a big hat戴一頂大帽子 up the hill上山(go up向上走) down the hill下山(go down向下走) to the station來到車站 the sea在大海上 middle of the night午夜(the middle of...在...的中心) the sky在天空 the day白天過后 very bad真壞春節(jié)英語手抄報內容小學內容:4比如中國的古典四大名著,在西方便有公認的翻譯:《西游記》是“Pilgrimage to the West”(直譯為“朝圣西方”),《紅樓夢》是“A Dream of Red Mansions”(“紅色莊園之夢”),《水滸傳》是“Outlaws of the Marsh”(“沼澤地里的亡命之徒”),《三國演義》是“The Romance of the Three Kingdoms”(“三個王國的浪漫故事”)。一些電影的名字也翻譯得十分有趣,比如,《霸王別姬》被譯為“Farewell My Concubine(別了,我的小老婆)”,《東邪西毒》則被譯為“Ashes of Time(時間的灰燼)”。中國的菜名和地名是非常難翻譯的。2012年3月,北京出臺了中國菜的官方譯名,為許多菜“正名”,比如,“餃子”從原來的dumpling變成了音譯“Jiaozi”。而一些老品牌也注冊了新的英文名字,比如,“狗不理”的英文名字最后定為“Go Believe”。而外國名字的中文翻譯也頗有講究。以電影《變形金剛》為例,其中“威震天”的英文名字為“Megatron”,直譯為“超大功率電子盤封管”。而“擎天柱”的英文名字是“Optimus Prime”,譯者選取“擎天白玉柱,架海紫金梁”的意思,配給了這位汽車人的首領。企業(yè)和品牌名稱的翻譯則更為講究,比如,“MercedesBenz”被譯為“梅塞德斯—奔馳”,“Headamp。Shoulders”(直譯為“頭和肩膀”)被譯為“海飛絲”,都被奉為業(yè)界翻譯經典。拍案叫絕的“錯譯”北京西南郊的永定河上橫跨著一座盧溝橋,以其高超的建橋技術和精美的石獅雕刻獨具風韻,堪稱古今一大奇觀。盧溝橋被譯為“Marco Polo Bridge”,意為“馬可?波羅橋”。為什么始建于800多年前的中國古橋,會有一個不折不扣的洋名字呢?原來,13世紀著名的意大利旅行家和商人馬可?波羅曾游歷中國達17年之久,其間到訪不少古城,飽覽名勝古跡。他路過北京時,邂逅盧溝橋,大感驚嘆,遂記述于《馬可?波羅游記》一書中?!斑@條河上有一座十分美麗的石橋,在世界上恐怕無與倫比。此橋長300步,寬8步,即使10個騎馬的人在橋上并肩而行,也不會感覺狹窄不便……石柱上那些精巧的石獅,構成了一幅美麗的圖畫?!瘪R可?波羅寫道。這是歐洲人撰寫的第一部詳盡描繪中國歷史、文化和藝術的游