freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬演講稿范文(編輯修改稿)

2024-10-25 08:06 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 Street while Main Street %xCK0讓我們記住,如果這個(gè)金融危機(jī)告訴我們什么,那就是我們不能有一個(gè)蓬勃發(fā)展的同時(shí)華爾街主街受到影響。In this country, we rise or fall as one nation, as one 39。s resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so $在這個(gè)國家,我們的興衰,作為一個(gè)民族,作為一個(gè)人。讓我們抵制誘惑,回到屬于同一黨派和雞毛蒜皮的小事和不成熟有毒害我們的政治這么久。g5E+ +Gb3D” q3%}x9x5MLet39。s remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of selfreliance and individual liberty and national unity. *xqy80VW1y%M%UTg3^4q}讓我們銘記,是這個(gè)州的人第一次將共和黨的旗幟扛進(jìn)了白宮,(共和黨)是一個(gè)將價(jià)值觀建* B~8d3qamp。_3+RW1N立在自信、個(gè)人自由以及國家團(tuán)結(jié)基礎(chǔ)上的政黨。P5HN51EH544U0U^amp。W9 dgR%D9E~A2P)2%N%gThose are values that we all while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our +g9_DE+HC*K72RT$3u~我們所有人都信奉這一價(jià)值。民主黨今晚獲得了巨大的勝利,但我們未來將用謙卑和決心來彌補(bǔ)競選過程中產(chǎn)生的裂痕。amp。R8Oh$44p1Z14T(VAs Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but passion may have strained, it must not break our bonds of amp。yHK1Q}7Q2@9HH76m*My+HH1H+ Xamp。A%GW正如林肯所說,我們不是敵人,而是朋友。我們決不能成為敵人,盡管目前的情緒有些緊張,但決不能容許它使我們之間的親密情感紐帶破裂。2^1TZKN2YX{7%KQamp。UAnd to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your need your I will be your president, 3d8m3$S1^W^2%4Lk*%54X** H0WL9C9~g)K*u5對(duì)于那些支持我的美國人,以及那些沒有將選票投給我的人,我傾聽到了你們的聲音,我需要得到你們的幫助,而我也同樣是你們的總統(tǒng)。0 C+q$3M1H0QPp%6HKq*And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at @8Z5 _*8NP62{$qk%P和所有觀看今晚從超出了我們的海岸,來自議會(huì)和宮殿,那些誰是圍著收音機(jī)中被遺忘的角落的世界,我們的故事是獨(dú)特的,但我們的命運(yùn)是共同的,新的曙光美國領(lǐng)導(dǎo)在手。L*Bamp。O@7b5E1KZ84M9E“ZTo thoseto those who would tear the world down: We will defeat those who seek peace and security: We support to all those who have wondered if America39。s beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation es not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding M7_*Ay_52R6%pC1BGn(Z5~3$ Gamp。G2Nq7{~+b那些那些誰將世界撕裂了:我們將打敗你。這些誰尋求和平與安全的:我們支持你。對(duì)于所有那些疑惑美國的燈塔是否還會(huì)繼續(xù)明亮燃燒的人,今夜我們將再次證明,我們國家的力量并不是來源來我們的胳膊的臂力,也不是來源于我們的財(cái)富,而是源自于我們理念的持久力量。這些理念包括:民主、自由、機(jī)會(huì)以及堅(jiān)貞不屈的希望。xamp。RZHw2Z2+_4Y8k1u26LThat39。s the true genius of America: that America can union can be we39。ve already achieved gives us hope for what we can and must achieve 9Ku5Hamp。q_x4y3m2c+B3^ EF8x1v4U這是真正的天才合眾國:美國會(huì)發(fā)生變化。我們的工會(huì)可以完善。我們已經(jīng)取得了讓我們希望我們能夠而且必須實(shí)現(xiàn)的明天。E_08Pd*%n4C3xWM5 $VhF3@This election had many firsts and many stories that will be told for one that39。s on my mind tonight39。s about a woman who cast her ballot in 39。s a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years {P^%m5 V0amp。}amp。NU這次選舉有許多優(yōu)勢,許多故事,會(huì)被告知幾代人。但是,這在我腦海今晚的約一個(gè)女人誰投她的選票在亞特蘭大。她就像數(shù)以百萬計(jì)的其他人誰站在線,使他們的聲音在這次選舉中除一件事:尼克松安庫珀是106歲。* m9O57o7x5 U}6U9Y5^ ^Xamp。Kh1E+Ramp。SP6}She was born just a generation past slavery。a time when there were no cars on the road or planes in the sky。when someone like her couldn39。t vote for two reasonsbecause she was a woman and because of the color of her +她出生的一代剛剛過去的奴役。當(dāng)時(shí)有沒有汽車在道路上或飛機(jī)在天空中。當(dāng)有人能像她一樣不參加表決的原因有兩個(gè)因?yàn)樗且幻樱捎谒念伾つw。6{XK2Q ~k”F5C0C1yS%HAnd tonight, I think about all that she39。s seen throughout her century in Americathe heartache and the hope。the struggle and the progress。the times we were told that we can39。t, and the people who pressed on with that American creed: Yes we ,我想所有的,她在整個(gè)看到她在美國的世紀(jì)在心痛和希望。的斗爭和取得的。的時(shí)候,我們被告知,我們不能,和人民誰壓上與美國的信條:是我們能夠做到。amp。Z%amp。}bAQ$C*At a time when women39。s voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the we can.*HG3p0“ Sy7u5xMk9%U%W當(dāng)時(shí)婦女的聲音被壓制和他們的希望被駁回,她活著看到他們站起來,說出并達(dá)成的選票。是我們能夠做到。m3W+Y2Q%UT$8L%M%u8N8m3 Lm3U^m” ygNWhen there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of mon we (@1C1R$1O@%*L1D2 Y當(dāng)有絕望中的塵埃和抑郁一碗全國的土地,她看到一個(gè)民族征服恐懼本身的新政,新的就業(yè)機(jī)會(huì),一個(gè)新的共同使命感。是我們能夠做到。When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was we }+v0Q%*o當(dāng)**落在我們的港口和暴政威脅世界,她在那里目睹了一代產(chǎn)生的偉大和民主是保存。是我們能夠做到。HR5*9DX*3X325Q~4+7nG%QR_v$TShe was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher f
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1