freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

展會(huì)英語(yǔ)5篇范文(編輯修改稿)

2025-10-21 09:22 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 exhibitors or show management——(展覽服務(wù))分包商Tare weight——The weight of a container and/or packing materials without the weight of goods it contains——皮重,指空集裝箱本身重量或包裝材料本身重量Through bill of lading——A single bill of lading covering both the domestic and international carriage of an export shipment, a U/C air waybill, for instance, is essentially through bill of lading used for air shipment——直達(dá)貨運(yùn)提單,指一個(gè)提單涵蓋出口貨物運(yùn)輸?shù)膰?guó)內(nèi)和國(guó)際兩段運(yùn)輸Tramp steamer——A ship not operating on regular routes or at any point where cargo is available——無(wú)固定航線或航行時(shí)間表的運(yùn)輸船只Truckload——Truckload rates apply where the tariff shows a truckload minimum will be at the truckload minimum weight unless weight is higher——一輛貨車的最低裝載量,當(dāng)實(shí)際運(yùn)輸?shù)呢浳锏陀谧畹脱b載量時(shí),按最低裝載量收費(fèi)第二篇:展會(huì)英語(yǔ)admission ticket:入場(chǎng)卷 2 attendee:出席者,在場(chǎng)者 3 applicant:申請(qǐng)者 4 badge:胸章 booth:展臺(tái);售貨棚;展覽攤位 6 booth contractor:展臺(tái)搭建公司 7 booth number:展位號(hào)碼 8 booth order:展位預(yù)定 9 box lunch:盒飯 brochure:宣傳小冊(cè)子 11 budget:預(yù)算開支business card:名片 classroom type meeting room:教室形會(huì)議廳 14 clinic:教學(xué)班,現(xiàn)場(chǎng)會(huì)議 pany fascia/signage:公司楣板 16 confetti:彩色紙屑 conference:專業(yè)會(huì)議,協(xié)商會(huì) 18 congress:代表大會(huì),會(huì)議 19 cooperation:合作。協(xié)作 20 consortium:國(guó)際財(cái)團(tuán) convention site inspection:會(huì)議場(chǎng)地考察 22 convention registration:會(huì)議代表簽到 23 corner booth:角落展臺(tái) 24 dealer meeting:經(jīng)銷商會(huì)議 25 decorator:裝潢公司 26 destination:目的地 diplomat:外交官,外交家 draping:布簾,鋪設(shè)桌面的群布 29 drayage:運(yùn)送展品 30 dress code: 著裝規(guī)范exhibit designer:展臺(tái)設(shè)計(jì)師 32 exhibit producer:展臺(tái)搭建商exhibit directory:參觀指南(主要列出參展商名單及其位置)exhibit:展位或展品,很多場(chǎng)合下,可與booth互換,意為“展位”,但主要指展出的物品exhibition:展覽會(huì)exhibition planning:展前聯(lián)絡(luò) 37 exhibitor manual:參展商手冊(cè) 38 exhibitor:參展商exposition manager:展廳經(jīng)理,負(fù)責(zé)一個(gè)展覽會(huì)從立項(xiàng)、促銷到現(xiàn)場(chǎng)舉辦的各個(gè)方面的工作,也稱為“show manager”或“show organizer”。40 exposition:博覽會(huì)facility manager:展館或展廳經(jīng)理 42 facility:同“convention center*”,指展覽館或展覽設(shè)施FHC:展館內(nèi)用于標(biāo)明滅火器箱位置的符號(hào) 44 fire exit:展館內(nèi)的緊急出口floor load:指展館地面最大承重量floor plan:展館平面圖,具體標(biāo)明展區(qū)位置及展覽輔助服務(wù)區(qū)位置,如活動(dòng)室、洗手間、電源和水供應(yīng)處等f(wàn)loor port:展館地面接口,主要是展館電、電話和水管接口 48 followup meeting:后續(xù)會(huì)議 49 forum:論壇hall:對(duì)展覽館的泛稱,也可指一個(gè)展館中的一個(gè)具體的展廳 51 hollow shape meeting room 回字形會(huì)議廳 52 hospitality area:會(huì)客區(qū) 53 hub:中心indoor exhibition space:室內(nèi)展區(qū) 55 information pack:會(huì)展資料袋 56 island booth:島形展臺(tái) 57 lease of space:展位租賃 58 lectern:主席臺(tái) 59 lecture:講座main/head table:主桌 61 meeting:會(huì)議minimum area:起租面積 63 minutes:會(huì)議記錄movein:展臺(tái)搭建、布展期 65 moveout:撤展期multiplestory exhibit:多層展臺(tái) 67 on display:展示中 68 onsite ads:現(xiàn)場(chǎng)廣告on site construction:主場(chǎng)搭建outdoor exhibition space:室外展區(qū) 71 pamphlet:小冊(cè)子 72 panel:(常在聽眾前舉行的)專題小組討論會(huì) 73 peninsula booth:半島形展臺(tái) 74 postconference tour: 會(huì)后旅游 75 premise:會(huì)址。房屋products of interest:有意向的產(chǎn)品 77 projector:投影設(shè)備 78 raw space:展覽廣地 79 retreat:異地會(huì)議 80 row booth:標(biāo)準(zhǔn)展臺(tái) 81 sales literature:宣傳資料 82 seminar:研究班,研討會(huì)seating arrangement:席位安排 84 service kit:服務(wù)指南 85 show:貿(mào)易展覽會(huì)showcase:陳列,陳列柜 87 skirting:裝飾圍邊space assignment:展會(huì)分配 89 speaker:音箱speaker with stand:立式音箱specialized pavilion:專業(yè)展出館,專項(xiàng)展示廳 92 strategy:戰(zhàn)略,計(jì)劃 93 strike:撤展symposium:座談會(huì),專題報(bào)告會(huì)theatre shape meeting room:劇院性會(huì)議廳 96 toastmaster:正式宴會(huì)主持人Ushape meeting room:U形會(huì)議廳 98 venue manager:場(chǎng)地(館)經(jīng)理 99 warehouse:倉(cāng)庫(kù)workshop:研究班,講習(xí)班會(huì)展英語(yǔ)常用對(duì)話: amp。 Booth Reservation 報(bào)名與預(yù)定展位R: Reservation Clerk 預(yù)訂部職員C: Client 客戶R: Good Exhibition I help you?早上好,Zara展覽中心。有什么可以為您效勞?C: Yes, ’m with Dola in the …I’d like to register for the International Motorcycle 。我是美國(guó)多樂公司的,想報(bào)名申請(qǐng)國(guó)際摩托車展的展位。R: May I have your name, Sir?請(qǐng)問您的姓名? C: I’m Thomas ?布朗。R: Let me check, …Thank you for , there are still some booths you send us your registration form and registration fees within two weeks, it is still possible for you to get one ,我來(lái)查查看???讓您久等了。好在我們還有一些攤位。如果您遞交注冊(cè)表并在兩周內(nèi)繳納注冊(cè)費(fèi),還是有可能租到一個(gè)攤位的。C: Mat I register for it now on the phone?我可以現(xiàn)在在電話里注冊(cè)碼?R: credit card would you like to use?當(dāng)然可以。您想使哪種信用卡? C: American 。R: ’d be glad to help you sign up on the you can answer me some questions to start with?好的。我很樂意幫您在電話里報(bào)名。您可以先回答幾個(gè)問題嗎? C: 。R: May I know your phone number, and your pany’s name?請(qǐng)問您的電話號(hào)碼、電子信箱和公司名稱?C: My phone number is 867932294。my is thomasbrown@。my pany’s full name is Dola Motorcycle Assembling ;我的電子郵箱是thomasbrown@;我公司的全名是Dola摩托裝配公司。R: Brown at 867932294 form Dola Motorcycle Assembling Corporation。and your is thomasbrown@ that right?托馬斯?布朗先生,電話是867932294,Dola摩托裝配公司的,我的電子郵箱是thomasbrown@。是這樣嗎? C: Yes!對(duì)!R: Are you looking for a standard package booth or nonstandard package booth?您想預(yù)訂標(biāo)準(zhǔn)包價(jià)攤位還是非標(biāo)準(zhǔn)包價(jià)攤位呢? C: What is the charge for each?它們的費(fèi)用分別是多少?R: The ninesquare meterbooth costs at least 23,000 yuan RMB per unit while the sixsquare meterbooth is at least 17,000 per one would you prefer?標(biāo)準(zhǔn)攤位時(shí)9平方米的,;(非標(biāo)準(zhǔn)攤位是)。您喜歡哪一種呢? C: One ninesquare meterbooth, 。R: Where do you wish your booth to be located?您希望攤位的位置是怎樣的呢? C: Can I reserve a space in the center?能不能訂到中心區(qū)的攤位?R: Sorry but all center booths are booked have only corner booths ,所有中心區(qū)攤位都定訂完了。我們只剩一些角落攤位啊。C: Oh, that’s ’ll take a corner ,那我就要一個(gè)角落攤位號(hào)了。R: There is a corner stand to the right of the that be all right?入口右邊有一個(gè)角落攤位,您覺得怎么樣? C: Okay, I’ll take ,我就要那個(gè)吧。R: Thank you, have reserved one ninesquare meter corner both to the right of the booth number is I have your credit card number? 謝謝您,布朗先生。您預(yù)訂了入口右手邊的一個(gè)9平方米的角落攤位。攤位的編號(hào)是A092。請(qǐng)問您的信用卡號(hào)碼?C: The number is 845319400327, expiration date 12/31/,有效期至2010年12月31日。R: ’ll send you a letter to confirm your reservation else we can do for you?謝謝。我很快會(huì)發(fā)一份預(yù)訂確認(rèn)信給您。還有什么問我能為您效勞的嗎? C: No, thank you very !沒有了,非常感謝。再見!R: Thanks for !感謝您的來(lái)電,再見。 Reservation會(huì)場(chǎng)預(yù)訂C: Clerk of Conference Service Center 會(huì)議服務(wù)中心職員S: 史密斯先生C: Good morning, CDC Hotel, Conference Service may I help you?早上好,CDC酒店,會(huì)議服務(wù)中心。我是南希。有什么可以為您效勞?S: This is Eric Smith from UIL ’d like to reserve a convention hall in your ?史密斯。我想在您的酒店訂一間會(huì)議室。C: size of conference room do you have in mind?好的,您想要訂多大的會(huì)議室呢?S: For about one hundred and fifty ’re holding a press conference from 5 pm to 7 pm, and a cocktail party from 7 pm to 9:30 。我們下午5點(diǎn)到晚上7點(diǎn)藥舉行一個(gè)新聞發(fā)布會(huì),然后7點(diǎn)到9點(diǎn)30分打算開個(gè)雞尾酒會(huì)。C: For the press conference, which seating style would you pr
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1