【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
have an enjoyable and memorable evening, full of fun. Ray:亭:和 ― 母親節(jié) ‖ 一樣, ― 父親節(jié) ‖ 也起源于美國(guó)。華盛頓有一位布魯斯 ?多德夫人,她和 5個(gè)弟弟早年喪母,是由慈愛的父親撫養(yǎng)成人的。她在慶賀母親節(jié)的時(shí)候產(chǎn)生了一個(gè)念頭:既然有母親節(jié),為什么不能有個(gè)父親節(jié)呢 ? Ray: Ren Ting: As with Mother39。s Day, Father39。s Day also originated in the United States, precisely Washington. The story goes that a certain Sonora Smart Dodd (1882– 1978) greatly esteemed her father and following the recognition of Mother’s Day by her church, she advocated that fathers be recognized as well. J、平:多得夫人給州政府寫了信,呼吁建立父親節(jié),并得到了洲政府的支持。后來(lái)美國(guó)政府正式簽署了父親 節(jié)的決議,將 6 月的第三個(gè)星期日定為父親節(jié),迄今為止,全世界至少有 20 多個(gè)國(guó)家在這個(gè)日子紀(jì)念父親。 J, Wang Ping: Eventually, the idea of Father39。s Day became popular all over America, so much so that, in 1966, a presidential proclamation declared the third Sunday of June as Father39。s Day. Indeed, in 1972, the US government ordered that Father39。s Day bee a permanent annual memoration, every 3rd Sunday of June. Today, more than 20 countries around the world also memorate Father’s Day. Ray:亭:父親和母親都是我們最親的人,父母給了我們生命,將我們撫育成人。然而,翻開線裝典籍,我們發(fā)現(xiàn)贊美母親的詩(shī)文很多,而贊美 父親的詩(shī)文卻寥若晨星,或許是因?yàn)楦赣H的愛是無(wú)聲的、含蓄的,因而也是容易被作家忽視的,就在今天,在我們興華國(guó)際幼稚園我們?nèi)w教師將為你過一個(gè)永遠(yuǎn)難忘的、不一樣的父親節(jié)。 Ray: Ren Ting: Our fathers and mothers are almost always on our side. Our parents gave us life and raised us up into adults. However, in literature books, there’s a lot o f praise for mothers, but very little for fathers, perhaps because a father39。s love is silent, subtle, and therefore easily overlooked. As for us here at the Xinhua International Kindergarten, we highly regard fathers, and will always do so, hence our celebration of Father39。s Day. J:平:如果說(shuō)母愛是一條緩緩流淌的小溪,涓涓細(xì)流,無(wú)微不至。那么父愛則是海洋,深邃而悠遠(yuǎn)。父親是一棵參天的大樹,用濃密而高挺的樹枝,為孩子擋陰遮陽(yáng) 。父親是寬廣的土地,散播著希望的種子 。父親是一本教科書,傳誦著做人的道理和生活的內(nèi)涵。 J: Ping: If Motherhood is a slowly flowing stream, trickling in every possible way, fath