【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
hat you wan’t give up .no matter how holpless ,promise now rose ,and never let go out of that prtomise .?? rose: i prtomise .?? jack: and never let go .?? rose: i’ll never let go .jack,i’ll never let go .?? 最后,rose看到了救生艇,為了守住這個(gè)愛的諾言,她毅然掙脫了jack僵死的雙手,向生命之光游去。只見jack的臉冉冉下沉,下沉!?? jack雖然才華出眾,但他畢竟已經(jīng)死了。女主角毅然掙脫他的僵死的雙手游向生命之船,不是無(wú)情,而是面對(duì)現(xiàn)實(shí)。不是放棄愛的承諾,而是為了實(shí)現(xiàn)愛的承諾。?? 《鐵達(dá)尼號(hào)》這部片子,時(shí)至今日,仍受千千萬(wàn)萬(wàn)的觀眾喜愛。“不是放棄愛的承諾,而是為了實(shí)現(xiàn)愛的承諾?!边@正是它的精華所在!?? 我相信,看過(guò)這部片子的人,無(wú)不被這驚心動(dòng)魄的愛情所感動(dòng)。這也就是現(xiàn)代的愛情觀:為了愛,要活下去,活得更燦爛。而不要像羅密歐、朱麗葉和梁山伯、祝英臺(tái)式的殉情,這已不合今天新時(shí)代的口味了。?? 當(dāng)我看完了這部片子之后,這出蕩氣回腸的“生死之戀”深深地震撼了我的心靈。“因?yàn)橛辛四?,我要活得更好。因?yàn)橛辛藧鄣某兄Z,我要活得更好。”這不愧是新時(shí)代愛的經(jīng)典。因此,在生命的河流中,我要說(shuō):把愛留住