【文章內(nèi)容簡介】
3. Materials used should be the least toxic for the purpose, all else equal. 為某種目的而使用的材料應(yīng)該是具有最低毒性的。 20 4. Industries should get most of their needed materials through recycling streams rather than through raw materials extraction. 工業(yè)所需的材料主要應(yīng)該來自于材料循環(huán)過程,而不是原材料的提取。 21 5. Every process and product should be designed to preserve the embedded utility of the materials used. The emphasis should be based on extendedlife products and modular design. 每個過程和產(chǎn)品應(yīng)該被設(shè)計成盡量節(jié)約材料的使用。強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品的長壽命和模塊化設(shè)計。 22 6. All products should be designed so that they can be used to create other useful products at the end of their current lives rather than simply being downcycled (., plastic bottle park bench landfill). 所有的產(chǎn)品應(yīng)該被設(shè)計成:能夠在它們生命周期結(jié)束之后用于生產(chǎn)其它有用產(chǎn)品。 23 四、工業(yè)生態(tài)學(xué) 的研究方法 通過研究人類工業(yè)系統(tǒng)和自然環(huán)境之間的相互作用、相互關(guān)系,仿照自然生態(tài)系統(tǒng)的物質(zhì)流方式重新規(guī)劃工業(yè)生產(chǎn)、消費和廢物處置系統(tǒng), 從而為人類工業(yè)社會與自然環(huán)境的協(xié)調(diào)發(fā)展提供全新的理論分析框架和具體可行的實踐方法。 方法:工業(yè)代謝、生命周期評價、投入產(chǎn)出分析、生態(tài)工業(yè)評價指標(biāo)等 實踐形式:為環(huán)境設(shè)計、產(chǎn)業(yè)共生、功能經(jīng)濟(jì) 24 工業(yè)代謝 ? 根據(jù)質(zhì)量守恒定律,對物