【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
monitors.[1999年閱讀 2] 【例句精譯】 最突出的例子是 “定向投影 ”網(wǎng)絡(luò)公司,該公司使用一種屏保系統(tǒng),將大量最新的信息和廣告不斷地傳送到用戶的計(jì)算機(jī)顯示器上。 【真題例句】 Include a few casual and apparently offthecuff remarks which you can deliver (② ) in a relaxed and unforced manner.[2020年閱讀1] 【例句精譯】 (練習(xí)幽默)包括一些很隨便的、看上去是即興的話,你可以用輕松 的、不做作的方式把它們說(shuō)出來(lái)。 digest [di5dVest] ; ,文摘 【真題例句】 70. This passage appears to be a digest (n.) of _____.[1996年閱讀 5] [A] a book review 【例句精譯】 70、本文似乎是 _____的摘要。 第 4 頁(yè) 《考研英語(yǔ)常考熟詞僻義真題語(yǔ)境記憶》 該套資料由蕓蕓視頻整理 : 747883097 TL: 028 8194 2202 期待廣大考生咨詢 推薦: 09 年 新東方考研數(shù)學(xué)英語(yǔ)政治 視頻課程 提供試看文件 提供試用下載網(wǎng)盤(pán) [A] 一個(gè)書(shū)評(píng) discipline [5disiplin] n.①紀(jì)律;②學(xué)科;③訓(xùn)練,訓(xùn)導(dǎo);④懲罰,處罰; vt.①訓(xùn)練,訓(xùn)導(dǎo); ②懲罰,約束 【真題例句】 (72) Interest in historical methods has arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline (n.② ) and more from internal quarrels among historians themselves.[1999年翻譯 ] 【例句精譯】 (72) 人們之所以關(guān)注歷史研究的方法論,主要是因?yàn)槭穼W(xué)界內(nèi)部意見(jiàn)不一,其次是因?yàn)橥饨绮⒉徽J(rèn)為歷史是一門(mén)學(xué)問(wèn)。 【真題例句】 As a member of a British mission visiting here in 1853 reported, “With a mind prepared by thorough school discipline (n.③ ), the American boy develops rapidly into the skilled workman.”[1996年閱讀 4] 【例句精譯】 正如 1853年訪美的一 個(gè)英國(guó)訪問(wèn)團(tuán)成員所報(bào)道的那樣, “由于有了學(xué)校徹底訓(xùn)練過(guò)的頭腦,美國(guó)孩子迅速地成為技術(shù)熟練的工人。 ” 【真題例句】 The cruel discipline (n.④ ) of the strike and lockout taught the two parties to respect each other?s strength and understand the value of fair negotiation.[1996年閱讀 3] 【例句精譯】 罷工和封廠的無(wú)情懲罰使雙方學(xué)會(huì)了互相尊重對(duì)方的力量,理 解公正談判的價(jià)值。 dismiss [dis5mis] v.①免職,解雇,開(kāi)除,解散;② .不理會(huì),不考慮 【真題例句】 He dismisses (② ) a lot of the work of reengineering consultants as mere rubbish —“the worst sort of ambulancechasing.”[1998年閱讀 2] 【例句精譯】 他對(duì)重組顧問(wèn)們所作的大量工作不屑一顧,然為那些完全是垃圾 ——“典型的勞而無(wú)獲 ”。 dock [dCk] ,碼頭 ; ,??看a頭 【真題例句】 He sometimes played two slot machines at a time, all night, until the boat docked at 5 , then went back aboard when the casino opened at 9 .[2020年新題型 ] 【例句精譯】 有時(shí)他一次玩兩個(gè)機(jī)器,整夜的玩,直到早上 5點(diǎn)關(guān)門(mén),然后娛樂(lè)場(chǎng)早上 9點(diǎn)開(kāi)門(mén)時(shí)再回去。 doctor [5dCktEn.①博士;②醫(yī)生; ,篡改 【真題例句】 “Who is that?” the new arrival asked . “Oh, that?s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he?s a doctor (n.② ).”[2020年閱讀 1] 【例句精譯】 “這是誰(shuí)啊? ”新來(lái)的人問(wèn)圣彼得。 “哦,那是上帝, ”他回答說(shuō), “但有時(shí)也認(rèn)為自己是一名醫(yī)生。 ” 【真題例句】 Like other human beings, he encounters moral issues even in everyday performance of his routine duties he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor (v.) his reports. [2020年翻譯 ] 【例句精譯】 像其他人類(lèi)一樣,普通科學(xué)家甚至在每天日常的工作中都遭遇到了道義上的問(wèn)題 ——他不應(yīng)該偽造他的實(shí)驗(yàn)、制造證據(jù)或改動(dòng)他的報(bào)告。 document [5dCkjumEnt] n.公文, 文獻(xiàn); ,證明 【真題例句】 Illustrated with an entertaining array of examples from both high and low culture, the trend that Mr. McWhorter documents (vt.) is unmistakable.[2020年閱讀 4] 【例句精譯】 麥克沃特先生從上層和下層文化中列舉了一系列有趣的例子,從中我們可以看出他所記錄的這種趨勢(shì)不可避免。 draft [drB:ft] ,草案,草圖 ; ,草擬 【真題例句】 That group — the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) — has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May, members agreed on a nearfinal draft (n.) of their remendations.[1999年閱讀 4] 【例句精譯】 這個(gè)名為 “全 國(guó)生物倫理道德顧問(wèn)委員會(huì) ”(NBAC)的小組一直在非常積極的工作,集思廣益,并正在將其意見(jiàn)寫(xiě)成報(bào)告;在 5月 17日的一次會(huì)議上,委員們就幾乎定稿的建議書(shū)取得了一致意見(jiàn)。 【真題例句】 “Important information can get buried in a sea of trivialities,” says a law professor at Cornell Law School who helped draft (v.) the new guidelines.[1999年閱讀 1] 【例句精譯 】 康奈爾大學(xué)法學(xué)院一位參與起草新綱要的教授說(shuō), “重要的信息會(huì)淹沒(méi)在細(xì)枝末節(jié)的汪洋大海之中 ”。 dramatic [drE5mAtik] a.①戲劇的,戲劇性的;②劇烈的,激進(jìn)的;③顯著的,引人注目的 【真題例句】 Yet, dramatic (① ) instances of sudden fetting can be seen to be adaptive.[1995年閱讀 5] 【例句精譯】 然而戲劇性地突然遺忘某事可能會(huì)帶來(lái)適應(yīng)性方面的問(wèn)題。 【真題例句】 As a physician, I know the most costly and dramatic (② ) measures may be ineffective and painful.[2020年閱讀 第 5 頁(yè) 《考研英語(yǔ)??际煸~僻義真題語(yǔ)境記憶》 該套資料由蕓蕓視頻整理 : 747883097 TL: 028 8194 2202 期待廣大考生咨詢 推薦: 09 年 新東方考研數(shù)學(xué)英語(yǔ)政治 視頻課程 提供試看文件 提供試用下載網(wǎng)盤(pán) 4] 【例句精譯】 作為一名醫(yī)生,我深知最昂貴和最激進(jìn)的手段也可能是無(wú)效的和痛苦的; 【真題例句】 Straitford?s briefs don?t sound like the usual Washington backandforthing, whereby agencies avoid dramatic (③ ) declarations on the chance they might be wrong.[2020年閱讀 1] 【例句精譯】 Straitford公司的簡(jiǎn)報(bào)沒(méi)有華盛頓許多其他公司常常提供的那種閃爍其詞的預(yù)報(bào),其他公司這么做是為了避免萬(wàn)一預(yù)報(bào)不準(zhǔn)備人抓住把柄。 element [5elimEntn.①元素;②組成部分;③人員,分子 【真題例句】 They are different (46: in that) their elements (① ) are arranged differently, and each vitamin (47: performs) one or more specific functions in the body.[1996年完形 ] 【例句精譯】 它們的不同之處在于每種維生素內(nèi)部的元素排列不同,并且每種維生素在人體內(nèi)都有一種或多種特殊作用。 【真題例句】 Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element (② ) in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners。 and almost equally detached from the responsible management of business.[1996年閱讀 3] 【例句精譯】 對(duì)資本與企 業(yè)的如此大規(guī)模的非個(gè)人操縱大大地增加了作為一個(gè)階級(jí)的持股人的數(shù)量及其地位的重要性。這個(gè)階層作為國(guó)計(jì)民生的一部分,不僅從地產(chǎn)和土地所有者的責(zé)任中脫離出來(lái),而且?guī)缀跸鄳?yīng)地也從企業(yè)管理的責(zé)任中脫離出來(lái)。 【真題例句】 The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional element (③ ) and prevented the decline in efficiency that so monly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.[1996年閱讀 3] 【例句精譯】 通過(guò)聘用大量專(zhuān)業(yè)人員來(lái)適應(yīng)新時(shí)代的技術(shù)要求,并防止了效率的降低,而在過(guò)去這種低效率曾使得許多舊式家族企業(yè)在精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二、三代手中破產(chǎn)倒閉。 engage [in5geidV] v.①( in)從事,忙于;②( to)與……訂婚;③聘用;④吸引 【 真題例句】 Nevertheless Williams?s suit charged that the casino, knowing he was “helplessly addicted to gambling” intentionally worked to “l(fā)ure” him to “engage (① ) in conduct against his will” well.[2020年新題型 ] 【例句精譯】 然而威廉姆斯還是控告娛樂(lè)場(chǎng),明知道他 “不可救藥地賭博上癮 ”還故意 “誘惑 ”他 “違背他自己的意 愿參加賭博 ”。 【真題例句】 The change met the technical requirements of the new age by engaging (③ ) a large professional element and prevented the decline in efficiency that so monly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.[1996年閱讀 3] 【例句精譯】 通過(guò)聘用大量專(zhuān)業(yè)人員來(lái)適應(yīng)新時(shí)代的技術(shù)要求,并防止了效率的降低,而在過(guò)去這種低效率曾使得許多舊式家族企業(yè)在精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二、三代手中破產(chǎn)倒閉。 【真題例句】 To see an animal in pain is enough