【文章內(nèi)容簡介】
agreed between the lessor and lessee ans follwing:= 1. the lessee and the lessor shall have the right and option to terminate this lease at any time only after the expiry of the lease period ., 24 months, provided they give one month notice in advance to either of the parties. 2. the meter reading of various utilities are as given below: utility meter number today’s reading a) elecricity ―――――――― ―――――――― b) gas ―――――――― ―――――――― c) telephone ―――――――― ――――――――第二篇:英文版租房合同范文 這篇《英文版租房合同范文》是169。無憂考網(wǎng)為大家整理的,希望對大家有所幫助。以下信息僅供參考?。?! 租房合同英文版LEASE AGREEMENT THIS AGREEMENT OF LEASE is made on this 16th day of December 20XX by and BETWEEN: Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.****, DHA, Lahore Cantt, . And Mr.* ***,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.. WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,****,DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV。 Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting . AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below: 1. This agreement in only valid if LESSEE is renewed and extended for the lease period. 2. The LESSOR lets LESSEE takes the DEMISSED PREMISES for a period of 12 months Commencing from 15th January 20XX. The Lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lease period 3. The rent of the DEMISED PREMISES shall be USD3,300/ per month 4. The LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of ,800/ per month. 5. It is hereby agreed between the parties that the LESSEE shall pay the aforesaid monthly rent USD. 3,300/ as the monthly rental advance by 20th of each calendar month for which if is due after pletion of ad